Lexicon miqshah: Hammered work, beaten work Original Word: מִקְשָׁה Strong's Exhaustive Concordance garden of cucumbers Denominative from qishshu'; literally, a cucumbered field, i.e. A cucumber patch -- garden of cucumbers. see HEBREW qishshu' NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom the same as qishshuah Definition field of cucumbers NASB Translation cucumber field (2). Brown-Driver-Briggs I. מִקְשָׁה noun feminine place, field, of cucumbers, Isaiah 1:8; so Jeremiah 10:5 Gf Gie and others (compare Baruch Jeremiah 6:70). Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root קָשָׁה (qashah), which means "to be hard" or "to be difficult."Corresponding Greek / Hebrew Entries: There are no direct corresponding Strong's Greek entries for מִקְשָׁה, as it is a specific Hebrew term related to agriculture in the Old Testament context. However, Greek terms related to agriculture or fields in general might be considered in broader studies of biblical agriculture. Usage: The term מִקְשָׁה is used in the Hebrew Bible to refer to a field where cucumbers are cultivated. It is a noun that appears in the context of agricultural settings. Context: The Hebrew word מִקְשָׁה (miqshah) is found in the Old Testament and is used to describe a field dedicated to the cultivation of cucumbers. This term appears in Isaiah 1:8, where it is used metaphorically to describe the desolation of Zion: "The Daughter of Zion is left like a shelter in a vineyard, like a hut in a cucumber field, like a city under siege." (BSB) Forms and Transliterations בְמִקְשָׁ֖ה במקשה ḇə·miq·šāh ḇəmiqšāh vemikShahLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Isaiah 1:8 HEB: בְכָ֑רֶם כִּמְלוּנָ֥ה בְמִקְשָׁ֖ה כְּעִ֥יר נְצוּרָֽה׃ NAS: Like a watchman's hut in a cucumber field, like a besieged KJV: as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged INT: A vineyard A watchman's A cucumber city A besieged 1 Occurrence |