Bible
>
Hebrew
> Isaiah 1:8
◄
Isaiah 1:8
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3498
[e]
וְנוֹתְרָ֥ה
wə-nō-wṯ-rāh
And has been left
Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-3fs
1323
[e]
בַת־
ḇaṯ-
the daughter
N-fsc
6726
[e]
צִיּ֖וֹן
ṣî-yō-wn
of Zion
N-proper-fs
5521
[e]
כְּסֻכָּ֣ה
kə-suk-kāh
like a shelter
Prep-k | N-fs
3754
[e]
בְכָ֑רֶם
ḇə-ḵā-rem
in a vineyard
Prep-b | N-ms
4412
[e]
כִּמְלוּנָ֥ה
kim-lū-nāh
like a lodge
Prep-k | N-fs
4750
[e]
בְמִקְשָׁ֖ה
ḇə-miq-šāh
in a cucumber field
Prep-b | N-fs
5892
[e]
כְּעִ֥יר
kə-‘îr
like a city
Prep-k | N-fs
5341
[e]
נְצוּרָֽה׃
nə-ṣū-rāh
besieged
V-Qal-QalPassPrtcpl-fs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And the Daughter
of Zion
is abandoned
like a shelter
in a vineyard,
like a shack
in a cucumber field,
like a city
besieged.
Young's Literal Translation
And left
hath been the daughter
of Zion
, As a booth
in a vineyard
, As a lodge
in a place of cucumbers
—as a city
besieged.
Holman Christian Standard Bible
Daughter
Zion
is abandoned
like
a shelter
in
a vineyard
,
like
a shack
in
a cucumber field
,
like
a besieged
city
.
New American Standard Bible
The daughter
of Zion
is left
like a shelter
in a vineyard,
Like a watchman's
hut
in a cucumber
field,
like a besieged
city.
King James Bible
And the daughter
of Zion
is left
as a cottage
in a vineyard,
as a lodge
in a garden of cucumbers,
as a besieged
city.
Links
Isaiah 1:8
•
Isaiah 1:8 NIV
•
Isaiah 1:8 NLT
•
Isaiah 1:8 ESV
•
Isaiah 1:8 NASB
•
Isaiah 1:8 KJV
•
Isaiah 1:8 Biblia Paralela
•
Isaiah 1:8 Chinese Bible
•
Isaiah 1:8 French Bible
•
Isaiah 1:8 German Bible
Bible Hub