Isaiah 11:15
Strong's Lexicon
The LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

אֵ֚ת (’êṯ)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

will devote to destruction
וְהֶחֱרִ֣ים (wə·he·ḥĕ·rîm)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2763: 1) to ban, devote, destroy utterly, completely destroy, dedicate for destruction, exterminate 1a) (Hiphil) 1a1) to prohibit (for common use), ban 1a2) to consecrate, devote, dedicate for destruction 1a3) to exterminate, completely destroy 1b) (Hophal) 1b1) to be put under the ban, be devoted to destruction 1b2) to be devoted, be forfeited 1b3) to be completely destroyed 2) to split, slit, mutilate (a part of the body) 2a) (Qal) to mutilate 2b) (Hiphil) to divide

the gulf
לְשׁ֣וֹן (lə·šō·wn)
Noun - common singular construct
Strong's Hebrew 3956: 1) tongue 1a) tongue (of men) 1a1) tongue (literal) 1a2) tongue (organ of speech) 1b) language 1c) tongue (of animals) 1d) tongue (of fire) 1e) wedge, bay of sea (tongue-shaped)

of the Egyptian
מִצְרַ֔יִם (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4714: Egypt = 'land of the Copts' n pr loc 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows Egyptians = 'double straits' adj 2) the inhabitants or natives of Egypt

Sea;
יָם־ (yām-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3220: 1) sea 1a) Mediterranean Sea 1b) Red Sea 1c) Dead Sea 1d) Sea of Galilee 1e) sea (general) 1f) mighty river (Nile) 1g) the sea (the great basin in the temple court) 1h) seaward, west, westward

with a scorching
בַּעְיָ֣ם (ba‘·yām)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5868: 1) glow, heat 1a) meaning dubious

wind
רוּח֑וֹ (rū·ḥōw)
Noun - common singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7307: 1) wind, breath, mind, spirit 1a) breath 1b) wind 1b1) of heaven 1b2) quarter (of wind), side 1b3) breath of air 1b4) air, gas 1b5) vain, empty thing 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour 1c2) courage 1c3) temper, anger 1c4) impatience, patience 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse 1c7) prophetic spirit 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being 1e) spirit (as seat of emotion) 1e1) desire 1e2) sorrow, trouble 1f) spirit 1f1) as seat or organ of mental acts 1f2) rarely of the will 1f3) as seat especially of moral character 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power 1g4) as endowing men with various gifts 1g5) as energy of life 1g6) as manifest in the Shekinah glory 1g7) never referred to as a depersonalised force

He will sweep
וְהֵנִ֥יף (wə·hê·nîp̄)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5130: 1) to move to and fro, wave, besprinkle 1a) (Qal) to besprinkle, sprinkle 1b) (Polel) to wave, brandish (in threat) 1c) (Hiphil) to swing, wield, wave 1c1) to wield 1c2) to wave or shake (the hand) 1c2a) to wave (hand) 1c2b) to shake or brandish against 1c2c) to swing to and fro 1c3) to wave (an offering), offer 1c4) to shed abroad 1d) (Hophal) to be waved

His hand
יָד֛וֹ (yā·ḏōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3027: 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists

over
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

the Euphrates.
הַנָּהָ֖ר (han·nā·hār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5104: 1) stream, river 1a) stream, river 1b) (underground) streams

He will split
וְהִכָּ֙הוּ֙ (wə·hik·kā·hū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5221: 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill 1a)(Niphal) to be stricken or smitten 1b) (Pual) to be stricken or smitten 1c) (Hiphil) 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy 1d) (Hophal) to be smitten 1d1) to receive a blow 1d2) to be wounded 1d3) to be beaten 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain 1d5) to be attacked and captured 1d6) to be smitten (with disease) 1d7) to be blighted (of plants)

it into seven
לְשִׁבְעָ֣ה (lə·šiḇ·‘āh)
Preposition-l | Number - masculine singular
Strong's Hebrew 7651: 1) seven (cardinal number) 1a) as ordinal number 1b) in combination-17, 700 etc

streams,
נְחָלִ֔ים (nə·ḥā·lîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 5158: 1) torrent, valley, wadi, torrent-valley 1a) torrent 1b) torrent-valley, wadi (as stream bed) 1c) shaft (of mine) 2) palm-tree 2a) meaning dubious

for men to cross
וְהִדְרִ֖יךְ (wə·hiḏ·rîḵ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1869: 1) to tread, bend, lead, march 1a) (Qal) 1a1) to tread, march, march forth 1a2) to tread on, tread upon 1a3) to tread (a press) 1a4) to tread (bend) a bow 1a5) archer, bow-benders (participle) 1b) (Hiphil) 1b1) to tread, tread down 1b2) to tread (bend with the foot) a bow 1b3) to cause to go, lead, march, tread

with dry sandals.
בַּנְּעָלִֽים׃ (ban·nə·‘ā·lîm)
Preposition-b, Article | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 5275: 1) sandal, shoe

Parallel Strong's
Berean Study Bible
The LORD will devote to destruction the gulf of the Sea of Egypt; with a scorching wind He will sweep His hand over the Euphrates. He will split it into seven streams for men to cross with dry sandals.

Young's Literal Translation
And Jehovah hath devoted to destruction The tongue of the sea of Egypt, And hath waved His hand over the river, In the terror of his wind, And hath smitten it at the seven streams, And hath caused [men] to tread [it] with shoes.

Holman Christian Standard Bible
The LORD will divide the Gulf of Suez . He will wave His hand over the Euphrates with His mighty wind and will split it into seven streams, letting people walk through on foot.

New American Standard Bible
And the LORD will utterly destroy The tongue of the Sea of Egypt; And He will wave His hand over the River With His scorching wind; And He will strike it into seven streams And make [men] walk over dry-shod.

King James Bible
And the LORD shall utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; and with his mighty wind shall he shake his hand over the river, and shall smite it in the seven streams, and make [men] go over dryshod.
Parallel Verses
New International Version
The LORD will dry up the gulf of the Egyptian sea; with a scorching wind he will sweep his hand over the Euphrates River. He will break it up into seven streams so that anyone can cross over in sandals.

New Living Translation
The LORD will make a dry path through the gulf of the Red Sea. He will wave his hand over the Euphrates River, sending a mighty wind to divide it into seven streams so it can easily be crossed on foot.

English Standard Version
And the LORD will utterly destroy the tongue of the Sea of Egypt, and will wave his hand over the River with his scorching breath, and strike it into seven channels, and he will lead people across in sandals.

New American Standard Bible
And the LORD will utterly destroy The tongue of the Sea of Egypt; And He will wave His hand over the River With His scorching wind; And He will strike it into seven streams And make men walk over dry-shod.

King James Bible
And the LORD shall utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; and with his mighty wind shall he shake his hand over the river, and shall smite it in the seven streams, and make men go over dryshod.

Holman Christian Standard Bible
The LORD will divide the Gulf of Suez. He will wave His hand over the Euphrates with His mighty wind and will split it into seven streams, letting people walk through on foot.

International Standard Version
The LORD will totally destroy the gulf of the Sea of Egypt. He will sweep his hand over the Euphrates River with a violent wind, breaking it up into seven streams, and making a way for people to cross on foot.

NET Bible
The LORD will divide the gulf of the Egyptian Sea; he will wave his hand over the Euphrates River and send a strong wind, he will turn it into seven dried-up streams, and enable them to walk across in their sandals.

American Standard Version
And Jehovah will utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; and with his scorching wind will he wave his hand over the River, and will smite it into seven streams, and cause men to march over dryshod.

English Revised Version
And the LORD shall utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; and with his scorching wind shall he shake his hand over the River, and shall smite it into seven streams, and cause men to march over dryshod.

Young's Literal Translation
And Jehovah hath devoted to destruction The tongue of the sea of Egypt, And hath waved His hand over the river, In the terror of his wind, And hath smitten it at the seven streams, And hath caused men to tread it with shoes.
















Cross References
Revelation 16:12
And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared.

Exodus 14:29
But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.

Isaiah 7:20
In the same day shall the Lord shave with a rasor that is hired, namely, by them beyond the river, by the king of Assyria, the head, and the hair of the feet: and it shall also consume the beard.

Isaiah 8:7
Now therefore, behold, the Lord bringeth up upon them the waters of the river, strong and many, even the king of Assyria, and all his glory: and he shall come up over all his channels, and go over all his banks:

Isaiah 19:16
In that day shall Egypt be like unto women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it.

Isaiah 43:16
Thus saith the LORD, which maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters;

Isaiah 44:27
That saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers:

Isaiah 50:2
Wherefore, when I came, was there no man? when I called, was there none to answer? Is my hand shortened at all, that it cannot redeem? or have I no power to deliver? behold, at my rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness: their fish stinketh, because there is no water, and dieth for thirst.

Isaiah 51:10
Art thou not it which hath dried the sea, the waters of the great deep; that hath made the depths of the sea a way for the ransomed to pass over?

Isaiah 51:11
Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away.

Isaiah 63:12
That led them by the right hand of Moses with his glorious arm, dividing the water before them, to make himself an everlasting name?
Jump to Previous
Cause Destroy Dry Egypt Egyptian Hand March Mighty River Sandals Scorching Sea Seven Shake Shod Smite Split Streams Strike Tongue Utterly Wave Wind
Jump to Next
Cause Destroy Dry Egypt Egyptian Hand March Mighty River Sandals Scorching Sea Seven Shake Shod Smite Split Streams Strike Tongue Utterly Wave Wind
Links
Isaiah 11:15 NIV
Isaiah 11:15 NLT
Isaiah 11:15 ESV
Isaiah 11:15 NASB
Isaiah 11:15 KJV

Isaiah 11:15 Bible Apps
Isaiah 11:15 Parallel
Isaiah 11:15 Biblia Paralela
Isaiah 11:15 Chinese Bible
Isaiah 11:15 French Bible
Isaiah 11:15 German Bible

Isaiah 11:15 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 11:14
Top of Page
Top of Page