Strong's Lexicon So Jacob יַעֲקֹ֔ב (ya·‘ă·qōḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3290: Jacob = 'heel holder' or 'supplanter' 1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel sent word וַיִּשְׁלַ֣ח (way·yiš·laḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send and called וַיִּקְרָ֖א (way·yiq·rā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 7121: 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen Rachel לְרָחֵ֣ל (lə·rā·ḥêl) Preposition-l | Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 7354: Rachel = 'ewe' 1) daughter of Laban, wife of Jacob, and mother of Joseph and Benjamin and Leah וּלְלֵאָ֑ה (ū·lə·lê·’āh) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 3812: Leah = 'weary' 1) daughter of Laban, first wife of Jacob, and mother of Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun, and Dinah to the field הַשָּׂדֶ֖ה (haś·śā·ḏeh) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7704: 1) field, land 1a) cultivated field 1b) of home of wild beasts 1c) plain (opposed to mountain) 1d) land (opposed to sea) אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) where his flocks were, צֹאנֽוֹ׃ (ṣō·nōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 6629: 1) small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks 1a) small cattle (usually of sheep and goats) 1b) of multitude (simile) 1c) of multitude (metaphor) Parallel Strong's Berean Study BibleSo Jacob sent word and called Rachel and Leah to the field where his flocks were, Young's Literal Translation And Jacob sendeth and calleth for Rachel and for Leah to the field unto his flock; Holman Christian Standard Bible Jacob had Rachel and Leah called to the field where his flocks were. New American Standard Bible So Jacob sent and called Rachel and Leah to his flock in the field, King James Bible And Jacob sent and called Rachel and Leah to the field unto his flock, Parallel Verses New International Version So Jacob sent word to Rachel and Leah to come out to the fields where his flocks were. New Living Translation So Jacob called Rachel and Leah out to the field where he was watching his flock. English Standard Version So Jacob sent and called Rachel and Leah into the field where his flock was New American Standard Bible So Jacob sent and called Rachel and Leah to his flock in the field, King James Bible And Jacob sent and called Rachel and Leah to the field unto his flock, Holman Christian Standard Bible Jacob had Rachel and Leah called to the field where his flocks were. International Standard Version Jacob sent for Rachel and Leah to come out to the field where his flock was NET Bible So Jacob sent a message for Rachel and Leah to come to the field where his flocks were. American Standard Version And Jacob sent and called Rachel and Leah to the field unto his flock, English Revised Version And Jacob sent and called Rachel and Leah to the field unto his flock, Young's Literal Translation And Jacob sendeth and calleth for Rachel and for Leah to the field unto his flock; Cross References Genesis 31:3 And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee. Genesis 31:5 And said unto them, I see your father's countenance, that it is not toward me as before; but the God of my father hath been with me. Genesis 1:1 In the beginning God created the heaven and the earth. Genesis 31:2 And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before. Genesis 31:1 And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob hath taken away all that was our father's; and of that which was our father's hath he gotten all this glory. Genesis 31:6 And ye know that with all my power I have served your father. Genesis 31:7 And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me. Jump to Previous Field Fields Flock Flocks Jacob Leah Rachel WordJump to Next Field Fields Flock Flocks Jacob Leah Rachel WordLinks Genesis 31:4 NIVGenesis 31:4 NLT Genesis 31:4 ESV Genesis 31:4 NASB Genesis 31:4 KJV Genesis 31:4 Bible Apps Genesis 31:4 Parallel Genesis 31:4 Biblia Paralela Genesis 31:4 Chinese Bible Genesis 31:4 French Bible Genesis 31:4 German Bible Genesis 31:4 Commentaries Bible Hub |