Strong's Lexicon Make the work harder תִּכְבַּ֧ד (tiḵ·baḏ) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 3513: 1) to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured 1a) (Qal) 1a1) to be heavy 1a2) to be heavy, be insensible, be dull 1a3) to be honoured 1b) (Niphal) 1b1) to be made heavy, be honoured, enjoy honour, be made abundant 1b2) to get oneself glory or honour, gain glory 1c) (Piel) 1c1) to make heavy, make dull, make insensible 1c2) to make honourable, honour, glorify 1d) (Pual) to be made honourable, be honoured 1e) (Hiphil) 1e1) to make heavy 1e2) to make heavy, make dull, make unresponsive 1e3) to cause to be honoured 1f) (Hithpael) 1f1) to make oneself heavy, make oneself dense, make oneself numerous 1f2) to honour oneself הָעֲבֹדָ֛ה (hā·‘ă·ḇō·ḏāh) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 5656: 1) labour, service 1a) labour, work 1b) labour (of servant or slave) 1c) labour, service (of captives or subjects) 1d) service (of God) on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although the men הָאֲנָשִׁ֖ים (hā·’ă·nā·šîm) Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 376: 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective) so they will be occupied וְיַעֲשׂוּ־ (wə·ya·‘ă·śū-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze בָ֑הּ (ḇāh) Preposition | third person feminine singular Strong's Hebrew : and pay no attention יִשְׁע֖וּ (yiš·‘ū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 8159: 1) to look at or to, regard, gaze at or about 1a) (Qal) to gaze at, regard, behold, look about 1b) (Hiphil) to look away, cause gaze to turn away 1c) (Hithpael) to look in dismay, gaze about (in anxiety) to [these] lies שָֽׁקֶר׃ (šā·qer) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 8267: 1) lie, deception, disappointment, falsehood 1a) deception (what deceives or disappoints or betrays one) 1b) deceit, fraud, wrong 1b1) fraudulently, wrongfully (as adverb) 1c) falsehood (injurious in testimony) 1c1) testify falsehood, false oath, swear falsely 1d) falsity (of false or self-deceived prophets) 1e) lie, falsehood (in general) 1e1) false tongue 1f) in vain בְּדִבְרֵי־ (bə·ḏiḇ·rê-) Preposition-b | Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 1697: 1) speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension) Parallel Strong's Berean Study BibleMake the work harder on the men so they will be occupied and pay no attention to these lies.” Young's Literal Translation let the service be heavy on the men, and let them work at it, and not be dazzled by lying words.’ Holman Christian Standard Bible Impose heavier work on the men. Then they will be occupied with it and not pay attention to deceptive words.” New American Standard Bible "Let the labor be heavier on the men, and let them work at it so that they will pay no attention to false words." King James Bible Let there more work be laid upon the men, that they may labour therein; and let them not regard vain words. Parallel Verses New International Version Make the work harder for the people so that they keep working and pay no attention to lies." New Living Translation Load them down with more work. Make them sweat! That will teach them to listen to lies!" English Standard Version Let heavier work be laid on the men that they may labor at it and pay no regard to lying words.” New American Standard Bible "Let the labor be heavier on the men, and let them work at it so that they will pay no attention to false words." King James Bible Let there more work be laid upon the men, that they may labour therein; and let them not regard vain words. Holman Christian Standard Bible Impose heavier work on the men. Then they will be occupied with it and not pay attention to deceptive words." International Standard Version So increase the work load on the people, and let them do it so they don't pay attention to deceptive speeches." NET Bible Make the work harder for the men so they will keep at it and pay no attention to lying words!" American Standard Version Let heavier work be laid upon the men, that they may labor therein; and let them not regard lying words. English Revised Version Let heavier work be laid upon the men, that they may labour therein; and let them not regard lying words. Young's Literal Translation let the service be heavy on the men, and let them work at it, and not be dazzled by lying words.' Cross References Exodus 5:8 And the tale of the bricks, which they did make heretofore, ye shall lay upon them; ye shall not diminish ought thereof: for they be idle; therefore they cry, saying, Let us go and sacrifice to our God. Exodus 5:10 And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw. Exodus 1:1 Now these are the names of the children of Israel, which came into Egypt; every man and his household came with Jacob. Exodus 5:7 Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves. Exodus 5:6 And Pharaoh commanded the same day the taskmasters of the people, and their officers, saying, Exodus 5:11 Go ye, get you straw where ye can find it: yet not ought of your work shall be diminished. Exodus 5:12 So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw. Jump to Previous Attention Dazzled Harder Heavier Heavy Labour Laid Pay Regard Service Therein Vain Words Work WorkingJump to Next Attention Dazzled Harder Heavier Heavy Labour Laid Pay Regard Service Therein Vain Words Work WorkingLinks Exodus 5:9 NIVExodus 5:9 NLT Exodus 5:9 ESV Exodus 5:9 NASB Exodus 5:9 KJV Exodus 5:9 Bible Apps Exodus 5:9 Parallel Exodus 5:9 Biblia Paralela Exodus 5:9 Chinese Bible Exodus 5:9 French Bible Exodus 5:9 German Bible Exodus 5:9 Commentaries Bible Hub |