Strong's Lexicon The king מַלְכָּא֙ (mal·kā) Noun - masculine singular determinate Strong's Hebrew 4430: 1) king וְאָמַ֔ר (wə·’ā·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 560: 1) (P'al) to say, to speak, to command, to tell, to relate replied, עָנֵ֤ה (‘ā·nêh) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 6032: 1) to answer, respond 1a) (P'al) 1a1) to answer, make reply 1a2) to respond “I אֲנָ֔ה (’ă·nāh) Pronoun - first person common singular Strong's Hebrew 576: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis) know יָדַ֣ע (yā·ḏa‘) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 3046: 1) to know 1a) (P'al) to know 1b) (Aphel) to let someone know, communicate, inform, cause to know for מִן־ (min-) Preposition Strong's Hebrew 4481: 1) from, out of, by, by reason of, at, more than 1a) from, out of (of place) 1b) from, by, as a result of, by reason of, at, according to, (of source) 1c) from (of time) 1d) beyond, more than (in comparisons) sure יַצִּיב֙ (yaṣ·ṣîḇ) Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 3330: n 1) the truth adv 2) surely, reliably, truly adj 3) reliable, true, certain, sure you אַנְתּ֣וּן (’an·tūn) Pronoun - second person masculine plural Strong's Hebrew 608: 1) you, thou (second pers. pl.) are stalling זָבְנִ֑ין (zā·ḇə·nîn) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's Hebrew 2084: 1) to buy, gain 1a) (P'al) gain (participle) כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3606: 1) all, whole, the whole 1a) the whole of, all 1b) every, any, none for time, עִדָּנָ֖א (‘id·dā·nā) Noun - masculine singular determinate Strong's Hebrew 5732: 1) time 1a) time (of duration) 1b) year because קֳבֵל֙ (qo·ḇêl) Preposition Strong's Hebrew 6903: subst 1) front prep 2) in front of, before, because of, in view of, by reason of, because of this, therefore conj 3) because that, inasmuch as, although, according as, before adv 4) accordingly, then דִּ֥י (dî) Pronoun - relative Strong's Hebrew 1768: part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because you see חֲזֵית֔וֹן (ḥă·zê·ṯō·wn) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 2370: 1) to see, behold 1a)(P'al) 1a1) to see 1a2) to see, behold, witness 1a3) to behold (in a dream or vision) 1a4) customary, seemly (passive) דִּ֥י (dî) Pronoun - relative Strong's Hebrew 1768: part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because that דִּ֣י (dî) Pronoun - relative Strong's Hebrew 1768: part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because my מִנִּ֥י (min·nî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew 4481: 1) from, out of, by, by reason of, at, more than 1a) from, out of (of place) 1b) from, by, as a result of, by reason of, at, according to, (of source) 1c) from (of time) 1d) beyond, more than (in comparisons) word מִלְּתָֽא׃ (mil·lə·ṯā) Noun - feminine singular determinate Strong's Hebrew 4406: 1) word, thing 1a) word, utterance, command 1b) thing, affair, matter is final. אַזְדָּ֖א (’az·dā) Adjective - feminine singular Strong's Hebrew 230: 1) (P'al) to be gone Parallel Strong's Berean Study BibleThe king replied, “I know for sure that you are stalling for time, because you see that my word is final. Young's Literal Translation {A9988.htm" title="{A9988">The{A4430.htm" title="{A4430"> king{A6032.htm" title="{A6032"> hath answered{A9989.htm" title="{A9989"> and{A560.htm" title="{A560"> said{A4481.htm" title="{A4481">, ‘Of{A3330.htm" title="{A3330"> a truth{A576.htm" title="{A576"> I{A3046.htm" title="{A3046"> know{A1768.htm" title="{A1768"> that{A5732.htm" title="{A5732"> time{A608.htm" title="{A608"> ye{A2084.htm" title="{A2084"> are gaining{A9985,A9987,A6903.htm" title="{A9985">, because{A1768.htm" title="{A1768"> that{A2370.htm" title="{A2370"> ye have seen{A1768.htm" title="{A1768"> that{A9988.htm" title="{A9988"> the{A4406.htm" title="{A4406"> thing{A230.htm" title="{A230"> is gone{A4481.htm" title="{A4481"> from{A9921.htm" title="{A9921"> me, Holman Christian Standard Bible The king replied, “ I know for certain you are trying to gain some time, because you see that my word is final. New American Standard Bible The king replied, "I know for certain that you are bargaining for time, inasmuch as you have seen that the command from me is firm, King James Bible The king answered and said, I know of certainty that ye would gain the time, because ye see the thing is gone from me. Parallel Verses New International Version Then the king answered, "I am certain that you are trying to gain time, because you realize that this is what I have firmly decided: New Living Translation The king replied, "I know what you are doing! You're stalling for time because you know I am serious when I say, English Standard Version The king answered and said, “I know with certainty that you are trying to gain time, because you see that the word from me is firm— New American Standard Bible The king replied, "I know for certain that you are bargaining for time, inasmuch as you have seen that the command from me is firm, King James Bible The king answered and said, I know of certainty that ye would gain the time, because ye see the thing is gone from me. Holman Christian Standard Bible The king replied, "I know for certain you are trying to gain some time, because you see that my word is final. International Standard Version The king responded, "I'm convinced that you're stalling for time because you're aware of what I've commanded. NET Bible The king replied, "I know for sure that you are attempting to gain time, because you see that my decision is firm. American Standard Version The king answered and said, I know of a certainty that ye would gain time, because ye see the thing is gone from me. English Revised Version The king answered and said, I know of a certain that ye would gain time, because ye see the thing is gone from me. Young's Literal Translation The king hath answered and said, 'Of a truth I know that time ye are gaining, because that ye have seen that the thing is gone from me, Cross References Daniel 2:7 They answered again and said, Let the king tell his servants the dream, and we will shew the interpretation of it. Daniel 2:9 But if ye will not make known unto me the dream, there is but one decree for you: for ye have prepared lying and corrupt words to speak before me, till the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that ye can shew me the interpretation thereof. Daniel 1:1 In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah came Nebuchadnezzar king of Babylon unto Jerusalem, and besieged it. Daniel 2:6 But if ye shew the dream, and the interpretation thereof, ye shall receive of me gifts and rewards and great honour: therefore shew me the dream, and the interpretation thereof. Daniel 2:5 The king answered and said to the Chaldeans, The thing is gone from me: if ye will not make known unto me the dream, with the interpretation thereof, ye shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill. Daniel 2:10 The Chaldeans answered before the king, and said, There is not a man upon the earth that can shew the king's matter: therefore there is no king, lord, nor ruler, that asked such things at any magician, or astrologer, or Chaldean. Daniel 2:11 And it is a rare thing that the king requireth, and there is none other that can shew it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh. Jump to Previous Attempting Certainty Command Decision Firm Firmly Fixed Forth Gain Gaining Inasmuch Realize Sure Time Truth Trying WordJump to Next Attempting Certainty Command Decision Firm Firmly Fixed Forth Gain Gaining Inasmuch Realize Sure Time Truth Trying WordLinks Daniel 2:8 NIVDaniel 2:8 NLT Daniel 2:8 ESV Daniel 2:8 NASB Daniel 2:8 KJV Daniel 2:8 Bible Apps Daniel 2:8 Parallel Daniel 2:8 Biblia Paralela Daniel 2:8 Chinese Bible Daniel 2:8 French Bible Daniel 2:8 German Bible Daniel 2:8 Commentaries Bible Hub |