Strong's Lexicon I wrote Ἔγραψα (Egrapsa) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe. you ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. in ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. [my] τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. letter ἐπιστολῇ (epistolē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's Greek 1992: A letter, dispatch, epistle, message. From epistello; a written message. not μὴ (mē) Adverb Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. to associate with συναναμίγνυσθαι (synanamignysthai) Verb - Present Infinitive Middle Strong's Greek 4874: From sun and a compound of ana and mignumi; to mix up together, i.e. associate with. sexually immoral [people]. πόρνοις (pornois) Noun - Dative Masculine Plural Strong's Greek 4205: A fornicator, man who prostitutes himself. From pernemi; a prostitute, i.e. a debauchee. Parallel Strong's Berean Study BibleI wrote you in my letter not to associate with sexually immoral people. Young's Literal Translation I did write to you in the epistle, not to keep company with whoremongers— Holman Christian Standard Bible I wrote to you in a letter not to associate with sexually immoral people. New American Standard Bible I wrote you in my letter not to associate with immoral people; King James Bible I wrote unto you in an epistle not to company with fornicators: Parallel Verses New International Version I wrote to you in my letter not to associate with sexually immoral people-- New Living Translation When I wrote to you before, I told you not to associate with people who indulge in sexual sin. English Standard Version I wrote to you in my letter not to associate with sexually immoral people— New American Standard Bible I wrote you in my letter not to associate with immoral people; King James Bible I wrote unto you in an epistle not to company with fornicators: Holman Christian Standard Bible I wrote to you in a letter not to associate with sexually immoral people. International Standard Version I wrote to you in my letter to stop associating with people who are sexually immoral— NET Bible I wrote you in my letter not to associate with sexually immoral people. American Standard Version I wrote unto you in my epistle to have no company with fornicators; English Revised Version I wrote unto you in my epistle to have no company with fornicators; Young's Literal Translation I did write to you in the epistle, not to keep company with whoremongers -- Cross References 1 Corinthians 5:10 Yet not altogether with the fornicators of this world, or with the covetous, or extortioners, or with idolaters; for then must ye needs go out of the world. 2 Corinthians 6:14 Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness? Ephesians 5:11 And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them. 2 Thessalonians 3:6 Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly, and not after the tradition which he received of us. 1 Corinthians 1:1 Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother, 1 Corinthians 5:8 Therefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness; but with the unleavened bread of sincerity and truth. 1 Corinthians 5:7 Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us: 1 Corinthians 5:6 Your glorying is not good. Know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump? 1 Corinthians 5:11 But now I have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner; with such an one no not to eat. 1 Corinthians 5:12 For what have I to do to judge them also that are without? do not ye judge them that are within? Jump to Previous Associate Company Desires Epistle Flesh Fornicators Guilty Immoral Letter Mix Persons Sexual Sexually Sinners Whoremongers Write Written WroteJump to Next Associate Company Desires Epistle Flesh Fornicators Guilty Immoral Letter Mix Persons Sexual Sexually Sinners Whoremongers Write Written WroteLinks 1 Corinthians 5:9 NIV1 Corinthians 5:9 NLT 1 Corinthians 5:9 ESV 1 Corinthians 5:9 NASB 1 Corinthians 5:9 KJV 1 Corinthians 5:9 Bible Apps 1 Corinthians 5:9 Parallel 1 Corinthians 5:9 Biblia Paralela 1 Corinthians 5:9 Chinese Bible 1 Corinthians 5:9 French Bible 1 Corinthians 5:9 German Bible 1 Corinthians 5:9 Commentaries Bible Hub |