Psalm 80
Parallel Chapters

Hear Us, Shepherd of Israel

NIVESVNASBKJVHCSB
1For the director of music. To the tune of "The Lilies of the Covenant." Of Asaph. A psalm. Hear us, Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock. You who sit enthroned between the cherubim, shine forth1Give ear, O Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock. You who are enthroned upon the cherubim, shine forth.1For the choir director; set to El Shoshannim; Eduth. A Psalm of Asaph. Oh, give ear, Shepherd of Israel, You who lead Joseph like a flock; You who are enthroned above the cherubim, shine forth!1To the chief Musician upon ShoshannimEduth, A Psalm of Asaph. Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine forth.1For the choir director: according to "The Lilies." A testimony of Asaph. A psalm. Listen, Shepherd of Israel, who leads Joseph like a flock; You who sit enthroned on the cherubim, rise up
2before Ephraim, Benjamin and Manasseh. Awaken your might; come and save us.2Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up your might and come to save us!2Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up Your power And come to save us!2Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up thy strength, and come and save us.2before Ephraim, Benjamin, and Manasseh. Rally Your power and come to save us.
3Restore us, O God; make your face shine on us, that we may be saved.3Restore us, O God; let your face shine, that we may be saved!3O God, restore us And cause Your face to shine upon us, and we will be saved.3Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.3Restore us, God; look on us with favor, and we will be saved.
4How long, LORD God Almighty, will your anger smolder against the prayers of your people?4O LORD God of hosts, how long will you be angry with your people’s prayers?4O LORD God of hosts, How long will You be angry with the prayer of Your people?4O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?4 LORD God of Hosts, how long will You be angry with Your people's prayers?
NIVESVNASBKJVHCSB
5You have fed them with the bread of tears; you have made them drink tears by the bowlful.5You have fed them with the bread of tears and given them tears to drink in full measure.5You have fed them with the bread of tears, And You have made them to drink tears in large measure.5Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure.5You fed them the bread of tears and gave them a full measure of tears to drink.
6You have made us an object of derision to our neighbors, and our enemies mock us.6You make us an object of contention for our neighbors, and our enemies laugh among themselves.6You make us an object of contention to our neighbors, And our enemies laugh among themselves.6Thou makest us a strife unto our neighbours: and our enemies laugh among themselves.6You make us quarrel with our neighbors; our enemies make fun of us.
7Restore us, God Almighty; make your face shine on us, that we may be saved.7Restore us, O God of hosts; let your face shine, that we may be saved!7O God of hosts, restore us And cause Your face to shine upon us, and we will be saved.7Turn us again, O God of hosts, and cause thy face to shine; and we shall be saved.7Restore us, God of Hosts; look on us with favor, and we will be saved.
8You transplanted a vine from Egypt; you drove out the nations and planted it.8You brought a vine out of Egypt; you drove out the nations and planted it.8You removed a vine from Egypt; You drove out the nations and planted it.8Thou hast brought a vine out of Egypt: thou hast cast out the heathen, and planted it.8You uprooted a vine from Egypt; You drove out the nations and planted it.
9You cleared the ground for it, and it took root and filled the land.9You cleared the ground for it; it took deep root and filled the land.9You cleared the ground before it, And it took deep root and filled the land.9Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land.9You cleared a place for it; it took root and filled the land.
NIVESVNASBKJVHCSB
10The mountains were covered with its shade, the mighty cedars with its branches.10The mountains were covered with its shade, the mighty cedars with its branches.10The mountains were covered with its shadow, And the cedars of God with its boughs.10The hills were covered with the shadow of it, and the boughs thereof were like the goodly cedars.10The mountains were covered by its shade, and the mighty cedars with its branches.
11Its branches reached as far as the Sea, its shoots as far as the River.11It sent out its branches to the sea and its shoots to the River.11It was sending out its branches to the sea And its shoots to the River.11She sent out her boughs unto the sea, and her branches unto the river.11It sent out sprouts toward the Sea and shoots toward the River.
12Why have you broken down its walls so that all who pass by pick its grapes?12Why then have you broken down its walls, so that all who pass along the way pluck its fruit?12Why have You broken down its hedges, So that all who pass that way pick its fruit?12Why hast thou then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck her?12Why have You broken down its walls so that all who pass by pick its fruit?
13Boars from the forest ravage it, and insects from the fields feed on it.13The boar from the forest ravages it, and all that move in the field feed on it.13A boar from the forest eats it away And whatever moves in the field feeds on it.13The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it.13The boar from the forest tears it and creatures of the field feed on it.
14Return to us, God Almighty! Look down from heaven and see! Watch over this vine,14Turn again, O God of hosts! Look down from heaven, and see; have regard for this vine,14O God of hosts, turn again now, we beseech You; Look down from heaven and see, and take care of this vine,14Return, we beseech thee, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine;14Return, God of Hosts. Look down from heaven and see; take care of this vine,
NIVESVNASBKJVHCSB
15the root your right hand has planted, the son you have raised up for yourself.15the stock that your right hand planted, and for the son whom you made strong for yourself.15Even the shoot which Your right hand has planted, And on the son whom You have strengthened for Yourself.15And the vineyard which thy right hand hath planted, and the branch that thou madest strong for thyself.15the root Your right hand has planted, the shoot that You made strong for Yourself.
16Your vine is cut down, it is burned with fire; at your rebuke your people perish.16They have burned it with fire; they have cut it down; may they perish at the rebuke of your face!16It is burned with fire, it is cut down; They perish at the rebuke of Your countenance.16It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.16It was cut down and burned up; they perish at the rebuke of Your countenance.
17Let your hand rest on the man at your right hand, the son of man you have raised up for yourself.17But let your hand be on the man of your right hand, the son of man whom you have made strong for yourself!17Let Your hand be upon the man of Your right hand, Upon the son of man whom You made strong for Yourself.17Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself.17Let Your hand be with the man at Your right hand, with the son of man You have made strong for Yourself.
18Then we will not turn away from you; revive us, and we will call on your name.18Then we shall not turn back from you; give us life, and we will call upon your name!18Then we shall not turn back from You; Revive us, and we will call upon Your name.18So will not we go back from thee: quicken us, and we will call upon thy name.18Then we will not turn away from You; revive us, and we will call on Your name.
19Restore us, LORD God Almighty; make your face shine on us, that we may be saved.19Restore us, O LORD God of hosts! Let your face shine, that we may be saved!19O LORD God of hosts, restore us; Cause Your face to shine upon us, and we will be saved.19Turn us again, O LORD God of hosts, cause thy face to shine; and we shall be saved.19Restore us, Yahweh, the God of Hosts; look on us with favor, and we will be saved.



THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.

ESV® Text Edition® (2016): The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles.

New American Standard Bible Copyright © 1960 - 1995 by The Lockman Foundation.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

King James Bible Text courtesy of BibleProtector.com

Section Headings Courtesy INT Bible © 2012, Used by Permission.

Bible Hub
Psalm 79
Top of Page
Top of Page