New Living Translation | New American Standard Bible 1995 |
1I have entered my garden, my treasure, my bride! I gather myrrh with my spices and eat honeycomb with my honey. I drink wine with my milk. Young Women of Jerusalem Oh, lover and beloved, eat and drink! Yes, drink deeply of your love! Young Woman | 1"I have come into my garden, my sister, my bride; I have gathered my myrrh along with my balsam. I have eaten my honeycomb and my honey; I have drunk my wine and my milk. Eat, friends; Drink and imbibe deeply, O lovers." |
2I slept, but my heart was awake, when I heard my lover knocking and calling: “Open to me, my treasure, my darling, my dove, my perfect one. My head is drenched with dew, my hair with the dampness of the night.” | 2"I was asleep but my heart was awake. A voice! My beloved was knocking: 'Open to me, my sister, my darling, My dove, my perfect one! For my head is drenched with dew, My locks with the damp of the night.' |
3But I responded, “I have taken off my robe. Should I get dressed again? I have washed my feet. Should I get them soiled?” | 3"I have taken off my dress, How can I put it on again? I have washed my feet, How can I dirty them again? |
4My lover tried to unlatch the door, and my heart thrilled within me. | 4"My beloved extended his hand through the opening, And my feelings were aroused for him. |
5I jumped up to open the door for my love, and my hands dripped with perfume. My fingers dripped with lovely myrrh as I pulled back the bolt. | 5"I arose to open to my beloved; And my hands dripped with myrrh, And my fingers with liquid myrrh, On the handles of the bolt. |
6I opened to my lover, but he was gone! My heart sank. I searched for him but could not find him anywhere. I called to him, but there was no reply. | 6"I opened to my beloved, But my beloved had turned away and had gone! My heart went out to him as he spoke. I searched for him but I did not find him; I called him but he did not answer me. |
7The night watchmen found me as they made their rounds. They beat and bruised me and stripped off my veil, those watchmen on the walls. | 7"The watchmen who make the rounds in the city found me, They struck me and wounded me; The guardsmen of the walls took away my shawl from me. |
8Make this promise, O women of Jerusalem— If you find my lover, tell him I am weak with love. Young Women of Jerusalem | 8"I adjure you, O daughters of Jerusalem, If you find my beloved, As to what you will tell him: For I am lovesick." |
9Why is your lover better than all others, O woman of rare beauty? What makes your lover so special that we must promise this? Young Woman | 9"What kind of beloved is your beloved, O most beautiful among women? What kind of beloved is your beloved, That thus you adjure us?" |
10My lover is dark and dazzling, better than ten thousand others! | 10"My beloved is dazzling and ruddy, Outstanding among ten thousand. |
11His head is finest gold, his wavy hair is black as a raven. | 11"His head is like gold, pure gold; His locks are like clusters of dates And black as a raven. |
12His eyes sparkle like doves beside springs of water; they are set like jewels washed in milk. | 12"His eyes are like doves Beside streams of water, Bathed in milk, And reposed in their setting. |
13His cheeks are like gardens of spices giving off fragrance. His lips are like lilies, perfumed with myrrh. | 13"His cheeks are like a bed of balsam, Banks of sweet-scented herbs; His lips are lilies Dripping with liquid myrrh. |
14His arms are like rounded bars of gold, set with beryl. His body is like bright ivory, glowing with lapis lazuli. | 14"His hands are rods of gold Set with beryl; His abdomen is carved ivory Inlaid with sapphires. |
15His legs are like marble pillars set in sockets of finest gold. His posture is stately, like the noble cedars of Lebanon. | 15"His legs are pillars of alabaster Set on pedestals of pure gold; His appearance is like Lebanon Choice as the cedars. |
16His mouth is sweetness itself; he is desirable in every way. Such, O women of Jerusalem, is my lover, my friend. | 16"His mouth is full of sweetness. And he is wholly desirable. This is my beloved and this is my friend, O daughters of Jerusalem." |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|