New King James Version | NET Bible |
1Now King Zedekiah the son of Josiah reigned instead of Coniah the son of Jehoiakim, whom Nebuchadnezzar king of Babylon made king in the land of Judah. | 1Zedekiah son of Josiah succeeded Jeconiah son of Jehoiakim as king. He was elevated to the throne of the land of Judah by King Nebuchadnezzar of Babylon. |
2But neither he nor his servants nor the people of the land gave heed to the words of the LORD which He spoke by the prophet Jeremiah. | 2Neither he nor the officials who served him nor the people of Judah paid any attention to what the LORD said through the prophet Jeremiah. |
3And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah, and Zephaniah the son of Maaseiah, the priest, to the prophet Jeremiah, saying, “Pray now to the LORD our God for us.” | 3King Zedekiah sent Jehucal son of Shelemiah and the priest Zephaniah son of Maaseiah to the prophet Jeremiah. He told them to say, "Please pray to the LORD our God on our behalf." |
4Now Jeremiah was coming and going among the people, for they had not yet put him in prison. | 4(Now Jeremiah had not yet been put in prison. So he was still free to come and go among the people as he pleased. |
5Then Pharaoh’s army came up from Egypt; and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard news of them, they departed from Jerusalem. | 5At that time the Babylonian forces had temporarily given up their siege against Jerusalem. They had had it under siege, but withdrew when they heard that the army of Pharaoh had set out from Egypt.) |
6Then the word of the LORD came to the prophet Jeremiah, saying, | 6The LORD gave the prophet Jeremiah a message for them. He told him to tell them, |
7“Thus says the LORD, the God of Israel, ‘Thus you shall say to the king of Judah, who sent you to Me to inquire of Me: “Behold, Pharaoh’s army which has come up to help you will return to Egypt, to their own land. | 7"The LORD God of Israel says, 'Give a message to the king of Judah who sent you to ask me to help him. Tell him, "The army of Pharaoh that was on its way to help you will go back home to Egypt. |
8And the Chaldeans shall come back and fight against this city, and take it and burn it with fire.” ’ | 8Then the Babylonian forces will return. They will attack the city and will capture it and burn it down. |
9Thus says the LORD: ‘Do not deceive yourselves, saying, “The Chaldeans will surely depart from us,” for they will not depart. | 9Moreover, I, the LORD, warn you not to deceive yourselves into thinking that the Babylonian forces will go away and leave you alone. For they will not go away. |
10For though you had defeated the whole army of the Chaldeans who fight against you, and there remained only wounded men among them, they would rise up, every man in his tent, and burn the city with fire.’ ” | 10For even if you were to defeat all the Babylonian forces fighting against you so badly that only wounded men were left lying in their tents, they would get up and burn this city down."'" |
11And it happened, when the army of the Chaldeans left the siege of Jerusalem for fear of Pharaoh’s army, | 11The following events also occurred while the Babylonian forces had temporarily withdrawn from Jerusalem because the army of Pharaoh was coming. |
12that Jeremiah went out of Jerusalem to go into the land of Benjamin to claim his property there among the people. | 12Jeremiah started to leave Jerusalem to go to the territory of Benjamin. He wanted to make sure he got his share of the property that was being divided up among his family there. |
13And when he was in the Gate of Benjamin, a captain of the guard was there whose name was Irijah the son of Shelemiah, the son of Hananiah; and he seized Jeremiah the prophet, saying, “You are defecting to the Chaldeans!” | 13But he only got as far as the Benjamin Gate. There an officer in charge of the guards named Irijah, who was the son of Shelemiah and the grandson of Hananiah, stopped him. He seized Jeremiah and said, "You are deserting to the Babylonians!" |
14Then Jeremiah said, “False! I am not defecting to the Chaldeans.” But he did not listen to him. So Irijah seized Jeremiah and brought him to the princes. | 14Jeremiah answered, "That's a lie! I am not deserting to the Babylonians." But Irijah would not listen to him. Irijah put Jeremiah under arrest and took him to the officials. |
15Therefore the princes were angry with Jeremiah, and they struck him and put him in prison in the house of Jonathan the scribe. For they had made that the prison. | 15The officials were very angry at Jeremiah. They had him flogged and put in prison in the house of Jonathan, the royal secretary, which they had converted into a place for confining prisoners. |
16When Jeremiah entered the dungeon and the cells, and Jeremiah had remained there many days, | 16So Jeremiah was put in prison in a cell in the dungeon in Jonathan's house. He was kept there for a long time. |
17then Zedekiah the king sent and took him out. The king asked him secretly in his house, and said, “Is there any word from the LORD?” And Jeremiah said, “There is.” Then he said, “You shall be delivered into the hand of the king of Babylon!” | 17Then King Zedekiah had him brought to the palace. There he questioned him privately and asked him, "Is there any message from the LORD?" Jeremiah answered, "Yes, there is." Then he announced, "You will be handed over to the king of Babylon." |
18Moreover Jeremiah said to King Zedekiah, “What offense have I committed against you, against your servants, or against this people, that you have put me in prison? | 18Then Jeremiah asked King Zedekiah, "What crime have I committed against you, or the officials who serve you, or the people of Judah? What have I done to make you people throw me into prison? |
19Where now are your prophets who prophesied to you, saying, ‘The king of Babylon will not come against you or against this land’? | 19Where now are the prophets who prophesied to you that the king of Babylon would not attack you or this land? |
20Therefore please hear now, O my lord the king. Please, let my petition be accepted before you, and do not make me return to the house of Jonathan the scribe, lest I die there.” | 20But now please listen, your royal Majesty, and grant my plea for mercy. Do not send me back to the house of Jonathan, the royal secretary. If you do, I will die there." |
21Then Zedekiah the king commanded that they should commit Jeremiah to the court of the prison, and that they should give him daily a piece of bread from the bakers’ street, until all the bread in the city was gone. Thus Jeremiah remained in the court of the prison. | 21Then King Zedekiah ordered that Jeremiah be committed to the courtyard of the guardhouse. He also ordered that a loaf of bread be given to him every day from the baker's street until all the bread in the city was gone. So Jeremiah was kept in the courtyard of the guardhouse. |
|