New King James Version | Berean Study Bible |
1Now it came to pass in the eleventh year, in the third month, on the first day of the month, that the word of the LORD came to me, saying, | 1In the eleventh year, on the first day of the third month, the word of the LORD came to me, saying, |
2“Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his multitude: ‘Whom are you like in your greatness? | 2“Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his multitude: ‘Who can be compared to your greatness? |
3Indeed Assyria was a cedar in Lebanon, With fine branches that shaded the forest, And of high stature; And its top was among the thick boughs. | 3Look at Assyria, a cedar in Lebanon, with beautiful branches that shaded the forest. It towered on high; its top was among the clouds. |
4The waters made it grow; Underground waters gave it height, With their rivers running around the place where it was planted, And sent out rivulets to all the trees of the field. | 4The waters made it grow; the deep springs made it tall, directing their streams all around its base and sending their channels to all the trees of the field. |
5‘Therefore its height was exalted above all the trees of the field; Its boughs were multiplied, And its branches became long because of the abundance of water, As it sent them out. | 5Therefore it towered higher than all the trees of the field. Its branches multiplied, and its boughs grew long as it spread them out because of the abundant waters. |
6All the birds of the heavens made their nests in its boughs; Under its branches all the beasts of the field brought forth their young; And in its shadow all great nations made their home. | 6All the birds of the air nested in its branches, and all the beasts of the field gave birth beneath its boughs; all the great nations lived in its shade. |
7‘Thus it was beautiful in greatness and in the length of its branches, Because its roots reached to abundant waters. | 7It was beautiful in its greatness, in the length of its limbs, for its roots extended to abundant waters. |
8The cedars in the garden of God could not hide it; The fir trees were not like its boughs, And the chestnut trees were not like its branches; No tree in the garden of God was like it in beauty. | 8The cedars in the garden of God could not rival it; the cypresses could not compare with its branches, nor the plane trees match its boughs. No tree in the garden of God could compare with its beauty. |
9I made it beautiful with a multitude of branches, So that all the trees of Eden envied it, That were in the garden of God.’ | 9I made it beautiful with its many branches, the envy of all the trees of Eden, which were in the garden of God.’ |
10“Therefore thus says the Lord GOD: ‘Because you have increased in height, and it set its top among the thick boughs, and its heart was lifted up in its height, | 10Therefore this is what the Lord GOD says: ‘Since it became great in height and set its top among the clouds, and it grew proud on account of its height, |
11therefore I will deliver it into the hand of the mighty one of the nations, and he shall surely deal with it; I have driven it out for its wickedness. | 11I delivered it into the hand of the ruler of the nations, for him to deal with it according to its wickedness. I have banished it. |
12And aliens, the most terrible of the nations, have cut it down and left it; its branches have fallen on the mountains and in all the valleys; its boughs lie broken by all the rivers of the land; and all the peoples of the earth have gone from under its shadow and left it. | 12Foreigners, the most ruthless of the nations, cut it down and left it. Its branches have fallen on the mountains and in every valley; its boughs lay broken in all the earth’s ravines. And all the peoples of the earth left its shade and abandoned it. |
13‘On its ruin will remain all the birds of the heavens, And all the beasts of the field will come to its branches— | 13All the birds of the air nested on its fallen trunk, and all the beasts of the field lived among its boughs. |
14So that no trees by the waters may ever again exalt themselves for their height, nor set their tops among the thick boughs, that no tree which drinks water may ever be high enough to reach up to them. ‘For they have all been delivered to death, To the depths of the earth, Among the children of men who go down to the Pit.’ | 14This happened so that no other trees by the waters would become great in height and set their tops among the clouds, and no other well-watered trees would reach them in height. For they have all been consigned to death, to the depths of the earth, among the mortals who descend to the Pit.’ |
15“Thus says the Lord GOD: ‘In the day when it went down to hell, I caused mourning. I covered the deep because of it. I restrained its rivers, and the great waters were held back. I caused Lebanon to mourn for it, and all the trees of the field wilted because of it. | 15This is what the Lord GOD says: ‘On the day it was brought down to Sheol, I caused mourning. I covered the deep because of it; I held back its rivers; its abundant waters were restrained. I made Lebanon mourn for it, and all the trees of the field fainted because of it. |
16I made the nations shake at the sound of its fall, when I cast it down to hell together with those who descend into the Pit; and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, were comforted in the depths of the earth. | 16I made the nations quake at the sound of its downfall, when I cast it down to Sheol with those who descend to the Pit. Then all the trees of Eden, the choicest and best of Lebanon, all the well-watered trees, were consoled in the earth below. |
17They also went down to hell with it, with those slain by the sword; and those who were its strong arm dwelt in its shadows among the nations. | 17They too descended with it to Sheol, to those slain by the sword. As its allies they had lived in its shade among the nations. |
18‘To which of the trees in Eden will you then be likened in glory and greatness? Yet you shall be brought down with the trees of Eden to the depths of the earth; you shall lie in the midst of the uncircumcised, with those slain by the sword. This is Pharaoh and all his multitude,’ says the Lord GOD.” | 18Who then is like you in glory and greatness among the trees of Eden? You also will be brought down to the depths of the earth to be with the trees of Eden. You will lie among the uncircumcised, with those slain by the sword. This is Pharaoh and all his multitude, declares the Lord GOD.’ ” |
|