NET Bible | Berean Study Bible |
1"I am weary of my life; I will complain without restraint; I will speak in the bitterness of my soul. | 1“I loathe my own life; I will express my complaint and speak in the bitterness of my soul. |
2I will say to God, 'Do not condemn me; tell me why you are contending with me.' | 2I will say to God: Do not condemn me! Let me know why You prosecute me. |
3Is it good for you to oppress, to despise the work of your hands, while you smile on the schemes of the wicked? | 3Does it please You to oppress me, to reject the work of Your hands and favor the schemes of the wicked? |
4"Do you have eyes of flesh, or do you see as a human being sees? | 4Do You have eyes of flesh? Do You see as man sees? |
5Are your days like the days of a mortal, or your years like the years of a mortal, | 5Are Your days like those of a mortal, or Your years like those of a man, |
6that you must search out my iniquity, and inquire about my sin, | 6that You should seek my iniquity and search out my sin— |
7although you know that I am not guilty, and that there is no one who can deliver out of your hand? | 7though You know that I am not guilty, and there is no deliverance from Your hand? |
8"Your hands have shaped me and made me, but now you destroy me completely. | 8Your hands shaped me and altogether formed me. Would You now turn and destroy me? |
9Remember that you have made me as with the clay; will you return me to dust? | 9Please remember that You molded me like clay. Would You now return me to dust? |
10Did you not pour me out like milk, and curdle me like cheese? | 10Did You not pour me out like milk, and curdle me like cheese? |
11You clothed me with skin and flesh and knit me together with bones and sinews. | 11You clothed me with skin and flesh, and knit me together with bones and sinews. |
12You gave me life and favor, and your intervention watched over my spirit. | 12You have granted me life and loving devotion, and Your care has preserved my spirit. |
13"But these things you have concealed in your heart; I know that this is with you: | 13Yet You concealed these things in Your heart, and I know that this was in Your mind: |
14If I sinned, then you would watch me and you would not acquit me of my iniquity. | 14If I sinned, You would take note, and would not acquit me of my iniquity. |
15If I am guilty, woe to me, and if I am innocent, I cannot lift my head; I am full of shame, and satiated with my affliction. | 15If I am guilty, woe to me! And even if I am righteous, I cannot lift my head. I am full of shame and aware of my affliction. |
16If I lift myself up, you hunt me as a fierce lion, and again you display your power against me. | 16Should I hold my head high, You would hunt me like a lion, and again display Your power against me. |
17You bring new witnesses against me, and increase your anger against me; relief troops come against me. | 17You produce new witnesses against me and multiply Your anger toward me. Hardships assault me in wave after wave. |
18"Why then did you bring me out from the womb? I should have died and no eye would have seen me! | 18Why then did You bring me from the womb? Oh, that I had died, and no eye had seen me! |
19I should have been as though I had never existed; I should have been carried right from the womb to the grave! | 19If only I had never come to be, but had been carried from the womb to the grave. |
20Are not my days few? Cease, then, and leave me alone, that I may find a little comfort, | 20Are my days not few? Withdraw from me, that I may have a little comfort, |
21before I depart, never to return, to the land of darkness and the deepest shadow, | 21before I go—never to return—to a land of darkness and gloom, |
22to the land of utter darkness, like the deepest darkness, and the deepest shadow and disorder, where even the light is like darkness." | 22to a land of utter darkness, of deep shadow and disorder, where even the light is like darkness.” |
|