NET Bible | Berean Study Bible |
1Zedekiah son of Josiah succeeded Jeconiah son of Jehoiakim as king. He was elevated to the throne of the land of Judah by King Nebuchadnezzar of Babylon. | 1Nebuchadnezzar king of Babylon made Zedekiah son of Josiah the king of Judah, and he reigned in place of Coniah son of Jehoiakim. |
2Neither he nor the officials who served him nor the people of Judah paid any attention to what the LORD said through the prophet Jeremiah. | 2But he and his officers and the people of the land refused to obey the words that the LORD had spoken through Jeremiah the prophet. |
3King Zedekiah sent Jehucal son of Shelemiah and the priest Zephaniah son of Maaseiah to the prophet Jeremiah. He told them to say, "Please pray to the LORD our God on our behalf." | 3Yet King Zedekiah sent Jehucal son of Shelemiah and Zephaniah the priest, the son of Maaseiah, to Jeremiah the prophet with the message, “Please pray to the LORD our God for us!” |
4(Now Jeremiah had not yet been put in prison. So he was still free to come and go among the people as he pleased. | 4Now Jeremiah was free to come and go among the people, for they had not yet put him in prison. |
5At that time the Babylonian forces had temporarily given up their siege against Jerusalem. They had had it under siege, but withdrew when they heard that the army of Pharaoh had set out from Egypt.) | 5Pharaoh’s army had left Egypt, and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard the report, they withdrew from Jerusalem. |
6The LORD gave the prophet Jeremiah a message for them. He told him to tell them, | 6Then the word of the LORD came to Jeremiah the prophet: |
7"The LORD God of Israel says, 'Give a message to the king of Judah who sent you to ask me to help him. Tell him, "The army of Pharaoh that was on its way to help you will go back home to Egypt. | 7“This is what the LORD, the God of Israel, says that you are to tell the king of Judah, who sent you to Me: Behold, Pharaoh’s army, which has marched out to help you, will go back to its own land of Egypt. |
8Then the Babylonian forces will return. They will attack the city and will capture it and burn it down. | 8Then the Chaldeans will return and fight against this city. They will capture it and burn it down. |
9Moreover, I, the LORD, warn you not to deceive yourselves into thinking that the Babylonian forces will go away and leave you alone. For they will not go away. | 9This is what the LORD says: Do not deceive yourselves by saying, ‘The Chaldeans will go away for good,’ for they will not! |
10For even if you were to defeat all the Babylonian forces fighting against you so badly that only wounded men were left lying in their tents, they would get up and burn this city down."'" | 10Indeed, if you were to strike down the entire army of the Chaldeans that is fighting against you, and only wounded men remained in their tents, they would still get up and burn this city down.” |
11The following events also occurred while the Babylonian forces had temporarily withdrawn from Jerusalem because the army of Pharaoh was coming. | 11When the Chaldean army withdrew from Jerusalem for fear of Pharaoh’s army, |
12Jeremiah started to leave Jerusalem to go to the territory of Benjamin. He wanted to make sure he got his share of the property that was being divided up among his family there. | 12Jeremiah started to leave Jerusalem to go to the land of Benjamin to claim his portion there among the people. |
13But he only got as far as the Benjamin Gate. There an officer in charge of the guards named Irijah, who was the son of Shelemiah and the grandson of Hananiah, stopped him. He seized Jeremiah and said, "You are deserting to the Babylonians!" | 13But when he reached the Gate of Benjamin, the captain of the guard, whose name was Irijah son of Shelemiah, the son of Hananiah, seized him and said, “You are deserting to the Chaldeans!” |
14Jeremiah answered, "That's a lie! I am not deserting to the Babylonians." But Irijah would not listen to him. Irijah put Jeremiah under arrest and took him to the officials. | 14“That is a lie,” Jeremiah replied. “I am not deserting to the Chaldeans!” But Irijah would not listen to him; instead, he arrested Jeremiah and took him to the officials. |
15The officials were very angry at Jeremiah. They had him flogged and put in prison in the house of Jonathan, the royal secretary, which they had converted into a place for confining prisoners. | 15The officials were angry with Jeremiah, and they beat him and placed him in jail in the house of Jonathan the scribe, for it had been made into a prison. |
16So Jeremiah was put in prison in a cell in the dungeon in Jonathan's house. He was kept there for a long time. | 16So Jeremiah went into a cell in the dungeon and remained there a long time. |
17Then King Zedekiah had him brought to the palace. There he questioned him privately and asked him, "Is there any message from the LORD?" Jeremiah answered, "Yes, there is." Then he announced, "You will be handed over to the king of Babylon." | 17Later, King Zedekiah sent for Jeremiah and received him in his palace, where he asked him privately, “Is there a word from the LORD?” “There is,” Jeremiah replied. “You will be delivered into the hand of the king of Babylon.” |
18Then Jeremiah asked King Zedekiah, "What crime have I committed against you, or the officials who serve you, or the people of Judah? What have I done to make you people throw me into prison? | 18Then Jeremiah asked King Zedekiah, “How have I sinned against you or your servants or these people, that you have put me in prison? |
19Where now are the prophets who prophesied to you that the king of Babylon would not attack you or this land? | 19Where are your prophets who prophesied to you, claiming, ‘The king of Babylon will not come against you or this land’? |
20But now please listen, your royal Majesty, and grant my plea for mercy. Do not send me back to the house of Jonathan, the royal secretary. If you do, I will die there." | 20But now please listen, O my lord the king. May my petition come before you. Do not send me back to the house of Jonathan the scribe, or I will die there.” |
21Then King Zedekiah ordered that Jeremiah be committed to the courtyard of the guardhouse. He also ordered that a loaf of bread be given to him every day from the baker's street until all the bread in the city was gone. So Jeremiah was kept in the courtyard of the guardhouse. | 21So King Zedekiah gave orders for Jeremiah to be placed in the courtyard of the guard and given a loaf of bread daily from the street of the bakers, until all the bread in the city was gone. So Jeremiah remained in the courtyard of the guard. |
|