New American Standard Bible 1995 | New International Version |
1A Song. A Psalm of the sons of Korah. For the choir director; according to Mahalath Leannoth. A Maskil of Heman the Ezrahite. O LORD, the God of my salvation, I have cried out by day and in the night before You. | 1A song. A psalm of the Sons of Korah. For the director of music. According to mahalath leannoth. A maskil of Heman the Ezrahite. LORD, you are the God who saves me; day and night I cry out to you. |
2Let my prayer come before You; Incline Your ear to my cry! | 2May my prayer come before you; turn your ear to my cry. |
3For my soul has had enough troubles, And my life has drawn near to Sheol. | 3I am overwhelmed with troubles and my life draws near to death. |
4I am reckoned among those who go down to the pit; I have become like a man without strength, | 4I am counted among those who go down to the pit; I am like one without strength. |
5Forsaken among the dead, Like the slain who lie in the grave, Whom You remember no more, And they are cut off from Your hand. | 5I am set apart with the dead, like the slain who lie in the grave, whom you remember no more, who are cut off from your care. |
6You have put me in the lowest pit, In dark places, in the depths. | 6You have put me in the lowest pit, in the darkest depths. |
7Your wrath has rested upon me, And You have afflicted me with all Your waves. Selah. | 7Your wrath lies heavily on me; you have overwhelmed me with all your waves. |
8You have removed my acquaintances far from me; You have made me an object of loathing to them; I am shut up and cannot go out. | 8You have taken from me my closest friends and have made me repulsive to them. I am confined and cannot escape; |
9My eye has wasted away because of affliction; I have called upon You every day, O LORD; I have spread out my hands to You. | 9my eyes are dim with grief. I call to you, LORD, every day; I spread out my hands to you. |
10Will You perform wonders for the dead? Will the departed spirits rise and praise You? Selah. | 10Do you show your wonders to the dead? Do their spirits rise up and praise you? |
11Will Your lovingkindness be declared in the grave, Your faithfulness in Abaddon? | 11Is your love declared in the grave, your faithfulness in Destruction? |
12Will Your wonders be made known in the darkness? And Your righteousness in the land of forgetfulness? | 12Are your wonders known in the place of darkness, or your righteous deeds in the land of oblivion? |
13But I, O LORD, have cried out to You for help, And in the morning my prayer comes before You. | 13But I cry to you for help, LORD; in the morning my prayer comes before you. |
14O LORD, why do You reject my soul? Why do You hide Your face from me? | 14Why, LORD, do you reject me and hide your face from me? |
15I was afflicted and about to die from my youth on; I suffer Your terrors; I am overcome. | 15From my youth I have suffered and been close to death; I have borne your terrors and am in despair. |
16Your burning anger has passed over me; Your terrors have destroyed me. | 16Your wrath has swept over me; your terrors have destroyed me. |
17They have surrounded me like water all day long; They have encompassed me altogether. | 17All day long they surround me like a flood; they have completely engulfed me. |
18You have removed lover and friend far from me; My acquaintances are in darkness. | 18You have taken from me friend and neighbor-- darkness is my closest friend. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|