Genesis 17
NASB Parallel ISV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New American Standard Bible 1995International Standard Version
1Now when Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram and said to him, "I am God Almighty; Walk before Me, and be blameless.1When Abram was 99 years old, the LORD appeared to Abram and announced, "I am God Almighty. Live in constant awareness that I'm always with you, and be blameless.
2"I will establish My covenant between Me and you, And I will multiply you exceedingly."2I'll establish my covenant between me and you, and I'll greatly increase your numbers."
3Abram fell on his face, and God talked with him, saying,3Then Abram fell to the ground as God continued speaking to him.
4"As for Me, behold, My covenant is with you, And you will be the father of a multitude of nations.4"Look, I've made a covenant with you. You will be the father of many nations.
5"No longer shall your name be called Abram, But your name shall be Abraham; For I will make you the father of a multitude of nations.5Your name is no longer to be Abram. Instead your name will be Abraham, since I'll make you the father of many nations.
6"I will make you exceedingly fruitful, and I will make nations of you, and kings will come forth from you.6I'm going to cause you to have many descendants, and I'll bring nations from you. Kings will come from you.
7"I will establish My covenant between Me and you and your descendants after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be God to you and to your descendants after you.7I'm establishing my covenant between me and you, and with your descendants who come after you, generation after generation, as an eternal covenant, to be your God and your descendants' God after you.
8"I will give to you and to your descendants after you, the land of your sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God."8I'll give to you and to your descendants the land to which you have traveled—all the land of Canaan—as an eternal possession. I will be their God."
9God said further to Abraham, "Now as for you, you shall keep My covenant, you and your descendants after you throughout their generations.9God continued to speak to Abraham, "You and your descendants who are born in the future are to keep my covenant—that is, you and your descendants, generation after generation.
10"This is My covenant, which you shall keep, between Me and you and your descendants after you: every male among you shall be circumcised.10Here is my covenant that you are to observe, between me and you and your descendants: Every male among you is to be circumcised.
11"And you shall be circumcised in the flesh of your foreskin, and it shall be the sign of the covenant between Me and you.11You are all to be circumcised in the flesh of your foreskin, and this is to be the sign of the covenant between me and you.
12"And every male among you who is eight days old shall be circumcised throughout your generations, a servant who is born in the house or who is bought with money from any foreigner, who is not of your descendants.12Generation after generation, every male among you is to be circumcised on the eighth day after his birth, including the servant born in your house or the one purchased from a foreigner, who is not of your offspring.
13"A servant who is born in your house or who is bought with your money shall surely be circumcised; thus shall My covenant be in your flesh for an everlasting covenant.13The servant born in your house or the one purchased with money is to be circumcised. My covenant is to remain in your flesh as an eternal covenant.
14"But an uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that person shall be cut off from his people; he has broken My covenant."14Any uncircumcised male who does not have the foreskin of his flesh circumcised on the eighth day after his birth is to be eliminated from his people because he has broken my covenant."
15Then God said to Abraham, "As for Sarai your wife, you shall not call her name Sarai, but Sarah shall be her name.15God told Abraham, "As for Sarai your wife, you are not to call her Sarai any longer, because her name is to be Sarah.
16"I will bless her, and indeed I will give you a son by her. Then I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of peoples will come from her."16I will bless her. Furthermore, I will give you a son from her. I will bless her, so that nations, kings, and people will come from her."
17Then Abraham fell on his face and laughed, and said in his heart, "Will a child be born to a man one hundred years old? And will Sarah, who is ninety years old, bear a child?"17Abraham fell to the ground, laughed, and told himself, "Can a child be born to a 100-year-old man? Can a 90-year-old Sarah give birth?"
18And Abraham said to God, "Oh that Ishmael might live before You!"18So Abraham responded to God, "If only Ishmael would live in constant awareness that you're always with him!"
19But God said, "No, but Sarah your wife will bear you a son, and you shall call his name Isaac; and I will establish My covenant with him for an everlasting covenant for his descendants after him.19But God replied, "No, but your wife Sarah will give birth to your son, and you are to name him Isaac. I'll confirm my covenant with him as an eternal covenant for his descendants.
20"As for Ishmael, I have heard you; behold, I will bless him, and will make him fruitful and will multiply him exceedingly. He shall become the father of twelve princes, and I will make him a great nation.20And as for Ishmael, I've heard you. I'll bless him, and he'll have many descendants. I will multiply him greatly, he'll father twelve tribal leaders, and I'll cause his descendants to become a great nation.
21"But My covenant I will establish with Isaac, whom Sarah will bear to you at this season next year."21Now as to Isaac, I'll confirm my covenant with him, to whom Sarah will give birth as your son at this time next year."
22When He finished talking with him, God went up from Abraham.22With that, God finished talking to Abraham, and ascended, leaving him.
23Then Abraham took Ishmael his son, and all the servants who were born in his house and all who were bought with his money, every male among the men of Abraham's household, and circumcised the flesh of their foreskin in the very same day, as God had said to him.23Abraham took his son Ishmael and all the servants born in his house or purchased with his money—every male among the men of his household—and circumcised them that very day, just as God had spoken to him.
24Now Abraham was ninety-nine years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.24Abraham was 99 years old when he was circumcised,
25And Ishmael his son was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.25and his son Ishmael was thirteen years old when he was circumcised.
26In the very same day Abraham was circumcised, and Ishmael his son.26Both Abraham and his son Ishmael were circumcised on that very day.
27All the men of his household, who were born in the house or bought with money from a foreigner, were circumcised with him.27Every man born in his household—as well as those who had been purchased with money from a foreigner—was circumcised with him.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.orgThe Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
Genesis 16
Top of Page
Top of Page