King James Bible | New American Standard Bible 1995 |
1And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect. | 1Now when Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram and said to him, "I am God Almighty; Walk before Me, and be blameless. |
2And I will make my covenant between me and thee, and will multiply thee exceedingly. | 2"I will establish My covenant between Me and you, And I will multiply you exceedingly." |
3And Abram fell on his face: and God talked with him, saying, | 3Abram fell on his face, and God talked with him, saying, |
4As for me, behold, my covenant is with thee, and thou shalt be a father of many nations. | 4"As for Me, behold, My covenant is with you, And you will be the father of a multitude of nations. |
5Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shall be Abraham; for a father of many nations have I made thee. | 5"No longer shall your name be called Abram, But your name shall be Abraham; For I will make you the father of a multitude of nations. |
6And I will make thee exceeding fruitful, and I will make nations of thee, and kings shall come out of thee. | 6"I will make you exceedingly fruitful, and I will make nations of you, and kings will come forth from you. |
7And I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee in their generations for an everlasting covenant, to be a God unto thee, and to thy seed after thee. | 7"I will establish My covenant between Me and you and your descendants after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be God to you and to your descendants after you. |
8And I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God. | 8"I will give to you and to your descendants after you, the land of your sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God." |
9And God said unto Abraham, Thou shalt keep my covenant therefore, thou, and thy seed after thee in their generations. | 9God said further to Abraham, "Now as for you, you shall keep My covenant, you and your descendants after you throughout their generations. |
10This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; Every man child among you shall be circumcised. | 10"This is My covenant, which you shall keep, between Me and you and your descendants after you: every male among you shall be circumcised. |
11And ye shall circumcise the flesh of your foreskin; and it shall be a token of the covenant betwixt me and you. | 11"And you shall be circumcised in the flesh of your foreskin, and it shall be the sign of the covenant between Me and you. |
12And he that is eight days old shall be circumcised among you, every man child in your generations, he that is born in the house, or bought with money of any stranger, which is not of thy seed. | 12"And every male among you who is eight days old shall be circumcised throughout your generations, a servant who is born in the house or who is bought with money from any foreigner, who is not of your descendants. |
13He that is born in thy house, and he that is bought with thy money, must needs be circumcised: and my covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant. | 13"A servant who is born in your house or who is bought with your money shall surely be circumcised; thus shall My covenant be in your flesh for an everlasting covenant. |
14And the uncircumcised man child whose flesh of his foreskin is not circumcised, that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant. | 14"But an uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that person shall be cut off from his people; he has broken My covenant." |
15And God said unto Abraham, As for Sarai thy wife, thou shalt not call her name Sarai, but Sarah shall her name be. | 15Then God said to Abraham, "As for Sarai your wife, you shall not call her name Sarai, but Sarah shall be her name. |
16And I will bless her, and give thee a son also of her: yea, I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of people shall be of her. | 16"I will bless her, and indeed I will give you a son by her. Then I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of peoples will come from her." |
17Then Abraham fell upon his face, and laughed, and said in his heart, Shall a child be born unto him that is an hundred years old? and shall Sarah, that is ninety years old, bear? | 17Then Abraham fell on his face and laughed, and said in his heart, "Will a child be born to a man one hundred years old? And will Sarah, who is ninety years old, bear a child?" |
18And Abraham said unto God, O that Ishmael might live before thee! | 18And Abraham said to God, "Oh that Ishmael might live before You!" |
19And God said, Sarah thy wife shall bear thee a son indeed; and thou shalt call his name Isaac: and I will establish my covenant with him for an everlasting covenant, and with his seed after him. | 19But God said, "No, but Sarah your wife will bear you a son, and you shall call his name Isaac; and I will establish My covenant with him for an everlasting covenant for his descendants after him. |
20And as for Ishmael, I have heard thee: Behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly; twelve princes shall he beget, and I will make him a great nation. | 20"As for Ishmael, I have heard you; behold, I will bless him, and will make him fruitful and will multiply him exceedingly. He shall become the father of twelve princes, and I will make him a great nation. |
21But my covenant will I establish with Isaac, which Sarah shall bear unto thee at this set time in the next year. | 21"But My covenant I will establish with Isaac, whom Sarah will bear to you at this season next year." |
22And he left off talking with him, and God went up from Abraham. | 22When He finished talking with him, God went up from Abraham. |
23And Abraham took Ishmael his son, and all that were born in his house, and all that were bought with his money, every male among the men of Abraham's house; and circumcised the flesh of their foreskin in the selfsame day, as God had said unto him. | 23Then Abraham took Ishmael his son, and all the servants who were born in his house and all who were bought with his money, every male among the men of Abraham's household, and circumcised the flesh of their foreskin in the very same day, as God had said to him. |
24And Abraham was ninety years old and nine, when he was circumcised in the flesh of his foreskin. | 24Now Abraham was ninety-nine years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
25And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin. | 25And Ishmael his son was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
26In the selfsame day was Abraham circumcised, and Ishmael his son. | 26In the very same day Abraham was circumcised, and Ishmael his son. |
27And all the men of his house, born in the house, and bought with money of the stranger, were circumcised with him. | 27All the men of his household, who were born in the house or bought with money from a foreigner, were circumcised with him. |
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|