International Standard Version | English Standard Version |
1Wine causes mocking, and beer causes fights; everyone led astray by them lacks wisdom. | 1Wine is a mocker, strong drink a brawler, and whoever is led astray by it is not wise. |
2A king's anger is like a lion's roar; anyone who angers him forfeits his life. | 2The terror of a king is like the growling of a lion; whoever provokes him to anger forfeits his life. |
3Avoiding strife brings a man honor, but every fool is quarrelsome. | 3It is an honor for a man to keep aloof from strife, but every fool will be quarreling. |
4A lazy person doesn't plow in the proper season; he looks for a harvest, but there is nothing. | 4The sluggard does not plow in the autumn; he will seek at harvest and have nothing. |
5The intentions of a person's heart are deep waters, but a discerning person reveals them. | 5The purpose in a man’s heart is like deep water, but a man of understanding will draw it out. |
6Many claim "I'm a loyal person!" but who can find someone who truly is? | 6Many a man proclaims his own steadfast love, but a faithful man who can find? |
7The righteous person lives a life of integrity; happy are his children who follow him! | 7The righteous who walks in his integrity— blessed are his children after him! |
8A king sits on a throne of justice, sifting out all sorts of evil with his glance. | 8A king who sits on the throne of judgment winnows all evil with his eyes. |
9Who can say, "My intentions are pure; I am clean from any sin?" | 9Who can say, “I have made my heart pure; I am clean from my sin”? |
10FALSE weights and measures— the LORD surely detests both of them. | 10Unequal weights and unequal measures are both alike an abomination to the LORD. |
11Even a child is known by his actions, whether his deeds are pure and right. | 11Even a child makes himself known by his acts, by whether his conduct is pure and upright. |
12The ear that hears and the eye that sees— the LORD surely made them both. | 12The hearing ear and the seeing eye, the LORD has made them both. |
13Do not love sleep or you'll become poor, keep your eyes open and you'll have plenty of food. | 13Love not sleep, lest you come to poverty; open your eyes, and you will have plenty of bread. |
14"This is bad, bad," says whoever is buying— but then he brags as he walks away after the sale. | 14“Bad, bad,” says the buyer, but when he goes away, then he boasts. |
15There is an abundance of gold and precious stones, but lips of knowledge are a rare jewel. | 15There is gold and abundance of costly stones, but the lips of knowledge are a precious jewel. |
16Take the garment of anyone who puts up collateral for a stranger; hold it in pledge if he does it for an unfamiliar woman. | 16Take a man’s garment when he has put up security for a stranger, and hold it in pledge when he puts up security for foreigners. |
17Bread gained by deceit is sweet to a man, but later his mouth will be full of gravel. | 17Bread gained by deceit is sweet to a man, but afterward his mouth will be full of gravel. |
18Make plans by seeking advice; make war by obtaining guidance. | 18Plans are established by counsel; by wise guidance wage war. |
19Whoever spreads gossip betrays confidences; so don't get involved with someone who talks too much. | 19Whoever goes about slandering reveals secrets; therefore do not associate with a simple babbler. |
20Whoever curses his father or mother, his lamp will be extinguished in the deepest darkness. | 20If one curses his father or his mother, his lamp will be put out in utter darkness. |
21An inheritance quickly obtained at the beginning will not be blessed at the end. | 21An inheritance gained hastily in the beginning will not be blessed in the end. |
22Don't say "I'll avenge that wrong!" Wait on the LORD and he will deliver you. | 22Do not say, “I will repay evil”; wait for the LORD, and he will deliver you. |
23The LORD detests differing weights, and dishonest scales are not good. | 23Unequal weights are an abomination to the LORD, and false scales are not good. |
24A man's steps are directed by the LORD; how then can anyone understand his own way? | 24A man’s steps are from the LORD; how then can man understand his way? |
25It is a trap for a person to declare quickly, "This is sacred," and only later to have second thoughts about the vows. | 25It is a snare to say rashly, “It is holy,” and to reflect only after making vows. |
26A wise king sifts the wicked, crushing them with the threshing wheel. | 26A wise king winnows the wicked and drives the wheel over them. |
27A person's spirit is the lamp of the LORD; it searches throughout one's innermost being. | 27The spirit of man is the lamp of the LORD, searching all his innermost parts. |
28Gracious love and truth preserve a king; through love his throne is made secure. | 28Steadfast love and faithfulness preserve the king, and by steadfast love his throne is upheld. |
29The glory of young men is their strength; and the splendor of elders is their gray hair. | 29The glory of young men is their strength, but the splendor of old men is their gray hair. |
30Blows that wound clean away evil; such beatings cleanse the innermost being. | 30Blows that wound cleanse away evil; strokes make clean the innermost parts. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|