Matthew 2
ISV Parallel ESV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
International Standard VersionEnglish Standard Version
1After Jesus had been born in Bethlehem of Judea during the reign of King Herod, wise men arrived in Jerusalem from the east 1Now after Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, wise men from the east came to Jerusalem,
2and asked, "Where is the one who was born king of the Jews? We saw his star in the east and have come to worship him."2saying, “Where is he who has been born king of the Jews? For we saw his star when it rose and have come to worship him.”
3When King Herod heard this, he was disturbed, as was all of Jerusalem. 3When Herod the king heard this, he was troubled, and all Jerusalem with him;
4He called together all the high priests and scribes of the people and asked them where the Messiah was to be born. 4and assembling all the chief priests and scribes of the people, he inquired of them where the Christ was to be born.
5They told him, "In Bethlehem of Judea, because that is what was written by the prophet:5They told him, “In Bethlehem of Judea, for so it is written by the prophet:
6O Bethlehem in the land of Judah, you are by no means least among the rulers of Judah, because from you will come a ruler who will shepherd my people Israel.'" 6“‘And you, O Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; for from you shall come a ruler who will shepherd my people Israel.’”
7Then Herod secretly called together the wise men, found out from them the time the star had appeared, 7Then Herod summoned the wise men secretly and ascertained from them what time the star had appeared.
8and sent them to Bethlehem. He told them, "As you go, search carefully for the child. When you find him, tell me so that I, too, may go and worship him."8And he sent them to Bethlehem, saying, “Go and search diligently for the child, and when you have found him, bring me word, that I too may come and worship him.”
9After listening to the king, they set out, and the star they had seen in the east went ahead of them until it came and stopped over the place where the child was. 9After listening to the king, they went on their way. And behold, the star that they had seen when it rose went before them until it came to rest over the place where the child was.
10When they saw the star, they were ecstatic with joy. 10When they saw the star, they rejoiced exceedingly with great joy.
11After they went into the house and saw the child with his mother Mary, they fell down and worshipped him. Then they opened their treasure sacks and offered him gifts of gold, frankincense, and myrrh. 11And going into the house, they saw the child with Mary his mother, and they fell down and worshiped him. Then, opening their treasures, they offered him gifts, gold and frankincense and myrrh.
12Having been warned in a dream not to go back to Herod, they left for their own country by a different road.12And being warned in a dream not to return to Herod, they departed to their own country by another way.
13After they had gone, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream. "Get up, take the child and his mother, and flee to Egypt," he said. "Stay there until I tell you, because Herod intends to search for the child and kill him." 13Now when they had departed, behold, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream and said, “Rise, take the child and his mother, and flee to Egypt, and remain there until I tell you, for Herod is about to search for the child, to destroy him.”
14So Joseph got up, took the child and his mother, and left at night for Egypt. 14And he rose and took the child and his mother by night and departed to Egypt
15He stayed there until Herod's death in order to fulfill what was declared by the Lord through the prophet when he said, "Out of Egypt I called my Son." 15and remained there until the death of Herod. This was to fulfill what the Lord had spoken by the prophet, “Out of Egypt I called my son.”
16Herod flew into a rage when he learned that he had been tricked by the wise men, so he ordered the execution of all the male children in Bethlehem and all its neighboring regions, who were two years old and younger, according to the time that he had determined from the wise men. 16Then Herod, when he saw that he had been tricked by the wise men, became furious, and he sent and killed all the male children in Bethlehem and in all that region who were two years old or under, according to the time that he had ascertained from the wise men.
17Then what was declared by the prophet Jeremiah was fulfilled when he said,17Then was fulfilled what was spoken by the prophet Jeremiah:
18"A voice was heard in Ramah: wailing and great mourning. Rachel was crying for her children. She refused to be comforted, because they no longer existed." 18“A voice was heard in Ramah, weeping and loud lamentation, Rachel weeping for her children; she refused to be comforted, because they are no more.”
19But after Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt. 19But when Herod died, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,
20"Get up," he said. "Take the child and his mother, and go to the land of Israel, because those who were trying to kill the child are dead."20saying, “Rise, take the child and his mother and go to the land of Israel, for those who sought the child’s life are dead.”
21So Joseph got up, took the child and his mother, and went into the land of Israel. 21And he rose and took the child and his mother and went to the land of Israel.
22But when he heard that Archelaus was ruling over Judea in place of his father Herod, he was afraid to go there, after having been warned in a dream. So he left for the region of Galilee 22But when he heard that Archelaus was reigning over Judea in place of his father Herod, he was afraid to go there, and being warned in a dream he withdrew to the district of Galilee.
23and settled in a town called Nazareth in order to fulfill what was said by the prophets: "He will be called a Nazarene." 23And he went and lived in a city called Nazareth, so that what was spoken by the prophets might be fulfilled, that he would be called a Nazarene.
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved.
Matthew 1
Top of Page
Top of Page