Job 3
HCSB Parallel ESV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
Holman Christian Standard BibleEnglish Standard Version
1After this, Job began to speak and cursed the day he was born.1After this Job opened his mouth and cursed the day of his birth.
2He said: 2And Job said:
3May the day I was born perish, and the night when they said, "A boy is conceived." 3“Let the day perish on which I was born, and the night that said, ‘A man is conceived.’
4If only that day had turned to darkness! May God above not care about it, or light shine on it. 4Let that day be darkness! May God above not seek it, nor light shine upon it.
5May darkness and gloom reclaim it, and a cloud settle over it. May an eclipse of the sun terrify it. 5Let gloom and deep darkness claim it. Let clouds dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.
6If only darkness had taken that night away! May it not appear among the days of the year or be listed in the calendar. 6That night—let thick darkness seize it! Let it not rejoice among the days of the year; let it not come into the number of the months.
7Yes, may that night be barren; may no joyful shout be heard in it. 7Behold, let that night be barren; let no joyful cry enter it.
8Let those who curse certain days cast a spell on it, those who are skilled in rousing Leviathan. 8Let those curse it who curse the day, who are ready to rouse up Leviathan.
9May its morning stars grow dark. May it wait for daylight but have none; may it not see the breaking of dawn. 9Let the stars of its dawn be dark; let it hope for light, but have none, nor see the eyelids of the morning,
10For that night did not shut the doors of my mother's womb, and hide sorrow from my eyes. 10because it did not shut the doors of my mother’s womb, nor hide trouble from my eyes.
11Why was I not stillborn; why didn't I die as I came from the womb? 11“Why did I not die at birth, come out from the womb and expire?
12Why did the knees receive me, and why were there breasts for me to nurse? 12Why did the knees receive me? Or why the breasts, that I should nurse?
13Now I would certainly be lying down in peace; I would be asleep. Then I would be at rest 13For then I would have lain down and been quiet; I would have slept; then I would have been at rest,
14with the kings and counselors of the earth, who rebuilt ruined cities for themselves, 14with kings and counselors of the earth who rebuilt ruins for themselves,
15or with princes who had gold, who filled their houses with silver. 15or with princes who had gold, who filled their houses with silver.
16Or why was I not hidden like a miscarried child, like infants who never see daylight? 16Or why was I not as a hidden stillborn child, as infants who never see the light?
17There the wicked cease to make trouble, and there the weary find rest. 17There the wicked cease from troubling, and there the weary are at rest.
18The captives are completely at ease; they do not hear the voice of their oppressor. 18There the prisoners are at ease together; they hear not the voice of the taskmaster.
19Both small and great are there, and the slave is set free from his master. 19The small and the great are there, and the slave is free from his master.
20Why is light given to one burdened with grief, and life to those whose existence is bitter, 20“Why is light given to him who is in misery, and life to the bitter in soul,
21who wait for death, but it does not come, and search for it more than for hidden treasure, 21who long for death, but it comes not, and dig for it more than for hidden treasures,
22who are filled with much joy and are glad when they reach the grave? 22who rejoice exceedingly and are glad when they find the grave?
23Why is life given to a man whose path is hidden, whom God has hedged in? 23Why is light given to a man whose way is hidden, whom God has hedged in?
24I sigh when food is put before me, and my groans pour out like water. 24For my sighing comes instead of my bread, and my groanings are poured out like water.
25For the thing I feared has overtaken me, and what I dreaded has happened to me. 25For the thing that I fear comes upon me, and what I dread befalls me.
26I cannot relax or be still; I have no rest, for trouble comes. 26I am not at ease, nor am I quiet; I have no rest, but trouble comes.”
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission.ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved.
Job 2
Top of Page
Top of Page