Christian Standard Bible | NET Bible |
1In the twenty-third year of Judah's King Joash son of Ahaziah, Jehoahaz son of Jehu became king over Israel in Samaria, and he reigned seventeen years. | 1In the twenty-third year of the reign of Judah's King Joash son of Ahaziah, Jehu's son Jehoahaz became king over Israel. He reigned in Samaria for seventeen years. |
2He did what was evil in the LORD's sight and followed the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit; he did not turn away from them. | 2He did evil in the sight of the LORD. He continued in the sinful ways of Jeroboam son of Nebat who had encouraged Israel to sin; he did not repudiate those sins. |
3So the LORD's anger burned against Israel, and he handed them over to King Hazael of Aram and to his son Ben-hadad during their reigns. | 3The LORD was furious with Israel and handed them over to King Hazael of Syria and to Hazael's son Ben Hadad for many years. |
4Then Jehoahaz sought the LORD's favor, and the LORD heard him, for he saw the oppression the king of Aram inflicted on Israel. | 4Jehoahaz asked for the LORD's mercy and the LORD responded favorably, for he saw that Israel was oppressed by the king of Syria. |
5Therefore, the LORD gave Israel a deliverer, and they escaped from the power of the Arameans. Then the people of Israel returned to their former way of life, | 5The LORD provided a deliverer for Israel and they were freed from Syria's power. The Israelites once more lived in security. |
6but they didn't turn away from the sins that the house of Jeroboam had caused Israel to commit. Jehoahaz continued them, and the Asherah pole also remained standing in Samaria. | 6But they did not repudiate the sinful ways of the family of Jeroboam, who encouraged Israel to sin; they continued in those sins. There was even an Asherah pole standing in Samaria. |
7Jehoahaz did not have an army left, except for fifty horsemen, ten chariots, and ten thousand foot soldiers, because the king of Aram had destroyed them, making them like dust at threshing. | 7Jehoahaz had no army left except for fifty horsemen, ten chariots, and 10,000 foot soldiers. The king of Syria had destroyed his troops and trampled on them like dust. |
8The rest of the events of Jehoahaz's reign, along with all his accomplishments and his might, are written in the Historical Record of Israel's Kings. | 8The rest of the events of Jehoahaz's reign, including all his accomplishments and successes, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel. |
9Jehoahaz rested with his fathers, and he was buried in Samaria. His son Jehoash became king in his place. | 9Jehoahaz passed away and was buried in Samaria. His son Joash replaced him as king. |
10In the thirty-seventh year of Judah's King Joash, Jehoash son of Jehoahaz became king over Israel in Samaria, and he reigned sixteen years. | 10In the thirty-seventh year of King Joash's reign over Judah, Jehoahaz's son Jehoash became king over Israel. He reigned in Samaria for sixteen years. |
11He did what was evil in the LORD's sight. He did not turn away from all the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit, but he continued them. | 11He did evil in the sight of the LORD. He did not repudiate the sinful ways of Jeroboam son of Nebat who encouraged Israel to sin; he continued in those sins. |
12The rest of the events of Jehoash's reign, along with all his accomplishments and the power he had to wage war against Judah's King Amaziah, are written in the Historical Record of Israel's Kings. | 12The rest of the events of Joash's reign, including all his accomplishments and his successful war with King Amaziah of Judah, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel. |
13Jehoash rested with his fathers, and Jeroboam sat on his throne. Jehoash was buried in Samaria with the kings of Israel. | 13Joash passed away and Jeroboam succeeded him on the throne. Joash was buried in Samaria with the kings of Israel. |
14When Elisha became sick with the illness from which he died, King Jehoash of Israel went down and wept over him and said, "My father, my father, the chariots and horsemen of Israel!" | 14Now Elisha had a terminal illness. King Joash of Israel went down to visit him. He wept before him and said, "My father, my father! The chariot and horsemen of Israel!" |
15Elisha responded, "Get a bow and arrows." So he got a bow and arrows. | 15Elisha told him, "Take a bow and some arrows," and he did so. |
16Then Elisha said to the king of Israel, "Grasp the bow." So the king grasped it, and Elisha put his hands on the king's hands. | 16Then Elisha told the king of Israel, "Aim the bow." He did so, and Elisha placed his hands on the king's hands. |
17Elisha said, "Open the east window." So he opened it. Elisha said, "Shoot!" So he shot. Then Elisha said, "The LORD's arrow of victory, yes, the arrow of victory over Aram. You are to strike down the Arameans in Aphek until you have put an end to them." | 17Elisha said, "Open the east window," and he did so. Elisha said, "Shoot!" and he did so. Elisha said, "This arrow symbolizes the victory the LORD will give you over Syria. You will annihilate Syria in Aphek!" |
18Then Elisha said, "Take the arrows!" So he took them. Then Elisha said to the king of Israel, "Strike the ground!" So he struck the ground three times and stopped. | 18Then Elisha said, "Take the arrows," and he did so. He told the king of Israel, "Strike the ground!" He struck the ground three times and stopped. |
19The man of God was angry with him and said, "You should have struck the ground five or six times. Then you would have struck down Aram until you had put an end to them, but now you will strike down Aram only three times." | 19The prophet got angry at him and said, "If you had struck the ground five or six times, you would have annihilated Syria! But now, you will defeat Syria only three times." |
20Then Elisha died and was buried. Now Moabite raiders used to come into the land in the spring of the year. | 20Elisha died and was buried. Moabite raiding parties invaded the land at the beginning of the year. |
21Once, as the Israelites were burying a man, suddenly they saw a raiding party, so they threw the man into Elisha's tomb. When he touched Elisha's bones, the man revived and stood up! | 21One day some men were burying a man when they spotted a raiding party. So they threw the dead man into Elisha's tomb. When the body touched Elisha's bones, the dead man came to life and stood on his feet. |
22King Hazael of Aram oppressed Israel throughout the reign of Jehoahaz, | 22Now King Hazael of Syria oppressed Israel throughout Jehoahaz's reign. |
23but the LORD was gracious to them, had compassion on them, and turned toward them because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. He was not willing to destroy them. Even now he has not banished them from his presence. | 23But the LORD had mercy on them and felt pity for them. He extended his favor to them because of the promise he had made to Abraham, Isaac, and Jacob. He has been unwilling to destroy them or remove them from his presence to this very day. |
24King Hazael of Aram died, and his son Ben-hadad became king in his place. | 24When King Hazael of Syria died, his son Ben Hadad replaced him as king. |
25Then Jehoash son of Jehoahaz took back from Ben-hadad son of Hazael the cities that Hazael had taken in war from Jehoash's father Jehoahaz. Jehoash defeated Ben-hadad three times and recovered the cities of Israel. | 25Jehoahaz's son Jehoash took back from Ben Hadad son of Hazael the cities that he had taken from his father Jehoahaz in war. Joash defeated him three times and recovered the Israelite cities. |
|