Leviticus 18
CSB Parallel HCSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
Christian Standard BibleHolman Christian Standard Bible
1The LORD spoke to Moses:1Yahweh spoke to Moses: "
2"Speak to the Israelites and tell them: I am the LORD your God.2Speak to the Israelites and tell them: I am Yahweh your God.
3Do not follow the practices of the land of Egypt, where you used to live, or follow the practices of the land of Canaan, where I am bringing you. You must not follow their customs.3Do not follow the practices of the land of Egypt, where you used to live, or follow the practices of the land of Canaan, where I am bringing you. You must not follow their customs.
4You are to practice my ordinances and you are to keep my statutes by following them; I am the LORD your God.4You are to practice My ordinances and you are to keep My statutes by following them; I am Yahweh your God.
5Keep my statutes and ordinances; a person will live if he does them. I am the LORD.5Keep My statutes and ordinances; a person will live if he does them. I am Yahweh."
6"You are not to come near any close relative for sexual intercourse; I am the LORD.6You are not to come near any close relative for sexual intercourse; I am Yahweh.
7You are not to violate the intimacy that belongs to your father and mother. She is your mother; you must not have sexual intercourse with her.7You are not to shame your father by having sex with your mother. She is your mother; you must not have sexual intercourse with her.
8You are not to have sex with your father's wife; she is your father's family.8You are not to have sex with your father's wife; it will shame your father.
9You are not to have sexual intercourse with your sister, either your father's daughter or your mother's, whether born at home or born elsewhere. You are not to have sex with her.9You are not to have sexual intercourse with your sister, either your father's daughter or your mother's, whether born at home or born elsewhere. You are not to have sex with her.
10You are not to have sexual intercourse with your son's daughter or your daughter's daughter, for they are your family.10You are not to have sexual intercourse with your son's daughter or your daughter's daughter, because it will shame your family.
11You are not to have sexual intercourse with your father's wife's daughter, who is adopted by your father; she is your sister.11You are not to have sexual intercourse with your father's wife's daughter, who is adopted by your father; she is your sister.
12You are not to have sexual intercourse with your father's sister; she is your father's close relative.12You are not to have sexual intercourse with your father's sister; she is your father's close relative.
13You are not to have sexual intercourse with your mother's sister, for she is your mother's close relative.13You are not to have sexual intercourse with your mother's sister, for she is your mother's close relative.
14You are not to violate the intimacy that belongs to your father's brother by approaching his wife to have sexual intercourse; she is your aunt.14You are not to shame your father's brother by coming near his wife to have sexual intercourse; she is your aunt.
15You are not to have sexual intercourse with your daughter-in-law. She is your son's wife; you are not to have sex with her.15You are not to have sexual intercourse with your daughter-in-law. She is your son's wife; you are not to have sex with her.
16You are not to have sexual intercourse with your brother's wife; she is your brother's family.16You are not to have sexual intercourse with your brother's wife; it will shame your brother.
17You are not to have sexual intercourse with a woman and her daughter. You are not to marry her son's daughter or her daughter's daughter and have sex with her. They are close relatives; it is depraved.17You are not to have sexual intercourse with a woman and her daughter. You are not to marry her son's daughter or her daughter's daughter and have sex with her. They are close relatives; it is depraved.
18You are not to marry a woman as a rival to her sister and have sexual intercourse with her during her sister's lifetime.18You are not to marry a woman as a rival to her sister and have sexual intercourse with her during her sister's lifetime."
19"You are not to approach a woman during her menstrual impurity to have sexual intercourse with her.19You are not to come near a woman during her menstrual impurity to have sexual intercourse with her.
20You are not to have sexual intercourse with your neighbor's wife, defiling yourself with her.20You are not to have sexual intercourse with your neighbor's wife, defiling yourself with her."
21"You are not to sacrifice any of your children in the fire to Molech. Do not profane the name of your God; I am the LORD.21You are not to make any of your children pass through the fire to Molech. Do not profane the name of your God; I am Yahweh.
22You are not to sleep with a man as with a woman; it is detestable.22You are not to sleep with a man as with a woman; it is detestable.
23You are not to have sexual intercourse with any animal, defiling yourself with it; a woman is not to present herself to an animal to mate with it; it is a perversion.23You are not to have sexual intercourse with any animal, defiling yourself with it; a woman is not to present herself to an animal to mate with it; it is a perversion."
24"Do not defile yourselves by any of these practices, for the nations I am driving out before you have defiled themselves by all these things.24Do not defile yourselves by any of these practices, for the nations I am driving out before you have defiled themselves by all these things.
25The land has become defiled, so I am punishing it for its iniquity, and the land will vomit out its inhabitants.25The land has become defiled, so I am punishing it for its sin, and the land will vomit out its inhabitants.
26But you are to keep my statutes and ordinances. You must not commit any of these detestable acts--not the native or the alien who resides among you.26But you are to keep My statutes and ordinances. You must not commit any of these detestable things--not the native or the foreigner who lives among you.
27For the people who were in the land prior to you have committed all these detestable acts, and the land has become defiled.27For the men who were in the land prior to you have committed all these detestable things, and the land has become defiled.
28If you defile the land, it will vomit you out as it has vomited out the nations that were before you.28If you defile the land, it will vomit you out as it has vomited out the nations that were before you.
29Any person who does any of these detestable practices is to be cut off from his people.29Any person who does any of these detestable practices must be cut off from his people.
30You must keep my instruction to not do any of the detestable customs that were practiced before you, so that you do not defile yourselves by them; I am the LORD your God."30You must keep My instruction to not do any of the detestable customs that were practiced before you, so that you do not defile yourselves by them; I am Yahweh your God."
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission.Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission.
Leviticus 17
Top of Page
Top of Page