Ezekiel 19
BSB Parallel NIV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
Berean Study BibleNew International Version
1“As for you, take up a lament for the princes of Israel1"Take up a lament concerning the princes of Israel
2and say: ‘What was your mother? A lioness among the lions! She lay down among the young lions; she reared her cubs.2and say: "'What a lioness was your mother among the lions! She lay down among them and reared her cubs.
3She brought up one of her cubs, and he became a young lion. After learning to tear his prey, he devoured men.3She brought up one of her cubs, and he became a strong lion. He learned to tear the prey and he became a man-eater.
4When the nations heard of him, he was trapped in their pit. With hooks they led him away to the land of Egypt.4The nations heard about him, and he was trapped in their pit. They led him with hooks to the land of Egypt.
5When she saw that she had waited in vain, that her hope was lost, she took another of her cubs and made him a young lion.5"'When she saw her hope unfulfilled, her expectation gone, she took another of her cubs and made him a strong lion.
6He prowled among the lions, and became a young lion. After learning to tear his prey, he devoured men.6He prowled among the lions, for he was now a strong lion. He learned to tear the prey and he became a man-eater.
7He broke down their strongholds and devastated their cities. The land and everything in it shuddered at the sound of his roaring.7He broke down their strongholds and devastated their towns. The land and all who were in it were terrified by his roaring.
8Then the nations set out against him from the provinces on every side. They spread their net over him; he was trapped in their pit.8Then the nations came against him, those from regions round about. They spread their net for him, and he was trapped in their pit.
9With hooks they caged him and brought him to the king of Babylon. They brought him into captivity so that his roar was heard no longer on the mountains of Israel.9With hooks they pulled him into a cage and brought him to the king of Babylon. They put him in prison, so his roar was heard no longer on the mountains of Israel.
10Your mother was like a vine in your vineyard, planted by the water; it was fruitful and full of branches because of the abundant waters.10"'Your mother was like a vine in your vineyard planted by the water; it was fruitful and full of branches because of abundant water.
11It had strong branches, fit for a ruler’s scepter. It towered high above the thick branches, conspicuous for its height and for its dense foliage.11Its branches were strong, fit for a ruler's scepter. It towered high above the thick foliage, conspicuous for its height and for its many branches.
12But it was uprooted in fury, cast down to the ground, and the east wind dried up its fruit. Its strong branches were stripped off and they withered; the fire consumed them.12But it was uprooted in fury and thrown to the ground. The east wind made it shrivel, it was stripped of its fruit; its strong branches withered and fire consumed them.
13Now it is planted in the wilderness, in a dry and thirsty land.13Now it is planted in the desert, in a dry and thirsty land.
14Fire has gone out from its main branch and devoured its fruit; on it no strong branch remains fit for a ruler’s scepter.’ This is a lament and shall be used as a lament.”14Fire spread from one of its main branches and consumed its fruit. No strong branch is left on it fit for a ruler's scepter.' "This is a lament and is to be used as a lament."
The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved.New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Ezekiel 18
Top of Page
Top of Page