Psalm 149:4 For the LORD takes delight in his people; he crowns the humble with victory. For the LORD delights in his people; he crowns the humble with victory. For the LORD takes pleasure in his people; he adorns the humble with salvation. For the LORD takes pleasure in His people; He will beautify the afflicted ones with salvation. For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation. For Yahweh takes pleasure in His people; He adorns the humble with salvation. For the LORD is pleased with his people; he beautifies the afflicted with salvation. For the LORD takes delight in his people; he exalts the oppressed by delivering them. Because Lord Jehovah is pleased with his people and he gives salvation to the poor. because the LORD takes pleasure in his people. He crowns those who are oppressed with victory. For the LORD takes pleasure in his people; he will beautify the humble with saving health. For the LORD takes pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation. For the LORD takes pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation. For Jehovah taketh pleasure in his people: He will beautify the meek with salvation. For the Lord is well pleased with his people: and he will exalt the meek unto salvation. For Jehovah taketh pleasure in his people; he beautifieth the meek with salvation. For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation. For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation. For Yahweh takes pleasure in his people. He crowns the humble with salvation. For Jehovah is pleased with His people, He beautifieth the humble with salvation. Psalmet 149:4 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 149:4 D Sälm 149:4 Псалми 149:4 詩 篇 149:4 因 为 耶 和 华 喜 爱 他 的 百 姓 ; 他 要 用 救 恩 当 作 谦 卑 人 的 妆 饰 。 因為耶和華喜愛他的百姓,他要用救恩當做謙卑人的裝飾。 因为耶和华喜爱他的百姓,他要用救恩当做谦卑人的装饰。 Psalm 149:4 Žalmů 149:4 Salme 149:4 Psalmen 149:4 תהילים 149:4 כִּֽי־רֹוצֶ֣ה יְהוָ֣ה בְּעַמֹּ֑ו יְפָאֵ֥ר עֲ֝נָוִ֗ים בִּישׁוּעָֽה׃ ד כי-רוצה יהוה בעמו יפאר ענוים בישועה כי־רוצה יהוה בעמו יפאר ענוים בישועה׃ Zsoltárok 149:4 La psalmaro 149:4 PSALMIT 149:4 Psaume 149:4 Car l'Eternel prend plaisir à son peuple, Il glorifie les malheureux en les sauvant. Car l'Eternel met son affection en son peuple; il rendra honorables les débonnaires en les délivrant. Psalm 149:4 Denn der HERR hat Wohlgefallen an seinem Volk; er hilft den Elenden herrlich. Denn Jahwe hat an seinem Volke Wohlgefallen; er schmückt die Gebeugten mit Heil. Salmi 149:4 Perciocchè il Signore gradisce il suo popolo; Egli glorificherà i mansueti per la sua salute. MAZMUR 149:4 시편 149:4 Psalmi 149:4 Psalmynas 149:4 Psalm 149:4 Salmenes 149:4 Salmos 149:4 Porque el SEÑOR se deleita en su pueblo; adornará de salvación a los afligidos. Porque el SEÑOR se deleita en Su pueblo; Adornará de salvación a los afligidos. Porque Jehová toma contentamiento con su pueblo; hermoseará a los humildes con salvación. Porque Jehová toma contentamiento con su pueblo: Hermoseará á los humildes con salud. Porque el SEÑOR toma contentamiento con su pueblo; hermoseará a los humildes con salud. Salmos 149:4 Porque o Senhor se agrada do seu povo; ele adorna os mansos com a salvação. Psalmi 149:4 Псалтирь 149:4 ибо благоволит Господь к народу Своему, прославляет смиренных спасением.[] Psaltaren 149:4 Psalm 149:4 เพลงสดุดี 149:4 Mezmurlar 149:4 Thi-thieân 149:4 |