Psalm 149:3
Psalm 149:3
Let them praise his name with dancing and make music to him with timbrel and harp.

Praise his name with dancing, accompanied by tambourine and harp.

Let them praise his name with dancing, making melody to him with tambourine and lyre!

Let them praise His name with dancing; Let them sing praises to Him with timbrel and lyre.

Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.

Let them praise His name with dancing and make music to Him with tambourine and lyre.

May they praise his name with dancing, chanting songs to him with tambourines and lyres.

Let them praise his name with dancing! Let them sing praises to him to the accompaniment of the tambourine and harp!

And they will praise his Name with tambourines and with timbrels and with harps; let them sing to him!

Let them praise his name with dancing. Let them make music to him with tambourines and lyres,

Let them praise his name in the dance; let them sing praises unto him with the timbrel and harp.

Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.

Let them praise his name in the dance: let them sing praises to him with the tambourine and harp.

Let them praise his name in the dance: Let them sing praises unto him with timbrel and harp.

Let them praise his name in choir: let them sing to him with the timbrel and the psaltery.

Let them praise his name in the dance; let them sing psalms unto him with the tambour and harp.

Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.

Let them praise his name in the dance: let them sing praises to him with the timbrel and harp:

Let them praise his name in the dance! Let them sing praises to him with tambourine and harp!

They praise His name in a dance, With timbrel and harp sing praise to Him.

Psalmet 149:3
Le të lëvdojnë emrin e tij me valle, të këndojnë lavdet e tij me dajre dhe me qeste,

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 149:3
ليسبحوا اسمه برقص. بدف وعود ليرنموا له‎.

D Sälm 149:3
Seinn Nam sollnd s preisn drausst in n Rai'n, mit Pauckenn, Härpfenn aufspiln iem.

Псалми 149:3
Нека хвалят името Му с хороиграние: С тъпанче и арфа нека Му пеят хваления.

詩 篇 149:3
願 他 們 跳 舞 讚 美 他 的 名 , 擊 鼓 彈 琴 歌 頌 他 !

愿 他 们 跳 舞 赞 美 他 的 名 , 击 鼓 弹 琴 歌 颂 他 !

願他們跳舞讚美他的名,擊鼓彈琴歌頌他!

愿他们跳舞赞美他的名,击鼓弹琴歌颂他!

Psalm 149:3
Neka u kolu hvale ime njegovo, bubnjem i citarom neka ga slave!

Žalmů 149:3
Chvalte jméno jeho na píšťalu, na buben a na citaru prozpěvujte jemu.

Salme 149:3
de skal prise hans Navn under Dans, lovsynge ham med Pauke og Citer;

Psalmen 149:3
Dat zij Zijn Naam loven op de fluit; dat zij Hem psalmzingen op de trommel en harp.

תהילים 149:3
יְהַֽלְל֣וּ שְׁמֹ֣ו בְמָחֹ֑ול בְּתֹ֥ף וְ֝כִנֹּ֗ור יְזַמְּרוּ־לֹֽו׃

ג יהללו שמו במחול  בתף וכנור יזמרו-לו

יהללו שמו במחול בתף וכנור יזמרו־לו׃

Zsoltárok 149:3
Dicsérjék az õ nevét tánczczal; dobbal és hárfával zengjenek néki.

La psalmaro 149:3
Ili gloru Lian nomon en danco, Per tamburino kaj harpo ili muziku al Li.

PSALMIT 149:3
Heidän pitää tanssissa hänen nimeänsä kiittämän: harpuilla ja kanteleilla pitää heidän soittaman.

Psaume 149:3
Qu'ils louent son nom avec des danses, qu'ils chantent ses louanges avec le tambourin et avec la harpe!

Qu'ils louent son nom avec des danses, Qu'ils le célèbrent avec le tambourin et la harpe!

Qu'ils louent son Nom sur la flûte, qu'ils lui psalmodient sur le tambour, et sur la harpe.

Psalm 149:3
Sie sollen loben seinen Namen im Reigen, mit Pauken und Harfen sollen sie ihm spielen.

Sie sollen loben seinen Namen im Reigen; mit Pauken und Harfen sollen sie ihm spielen.

Sie sollen seinen Namen rühmen unter Reigentanz, mit Pauken und Zithern ihm lobsingen.

Salmi 149:3
Lodino il suo nome con danze, gli salmeggino col timpano e la cetra,

Lodino il suo Nome sul flauto; Salmeggingli col tamburo e colla cetera.

MAZMUR 149:3
Hendaklah dipujinya nama-Nya dengan suling, dan dibunyi-bunyikannya mazmur bagi-Nya dengan rebana dan kecapi.

시편 149:3
춤 추며 그의 이름을 찬양하며 소고와 수금으로 그를 찬양할지어다 !

Psalmi 149:3
laudent nomen eius in choro in tympano et cithara cantent ei

Psalmynas 149:3
Tegiria Jo vardą šokdami, tegieda gyrių Jam su būgnais ir arfomis.

Psalm 149:3
Kia whakamoemiti ratou ki tona ingoa me te kanikani ano: kia himene ratou ki a ia i runga i te timipera, i te hapa.

Salmenes 149:3
De skal love hans navn med dans, lovsynge ham til pauke og citar.

Salmos 149:3
Alaben su nombre con danza; cántenle alabanza con pandero y lira.

Alaben Su nombre con danza; Y canten a El alabanza con pandero y lira.

Alaben su nombre con danza; canten a Él, con pandero y arpa.

Alaben su nombre con corro: Con adufe y arpa á él canten.

Alaben su Nombre con baile; con adufe y arpa canten a él.

Salmos 149:3
Louvem seu Nome com danças, cantem seus louvores com pandeiro e cítara!

Louvem-lhe o nome com danças, cantem-lhe louvores com adufe e harpa.   

Psalmi 149:3
Să laude Numele Lui cu jocuri, să -L laude cu toba şi cu arfa!

Псалтирь 149:3
да хвалят имя Его с ликами, на тимпане и гуслях да поют Ему,

да хвалят имя Его с ликами, на тимпане и гуслях да поют Ему,[]

Psaltaren 149:3
Må de lova hans namn under dans, till puka och harpa må de lovsjunga honom.

Psalm 149:3
Purihin nila ang kaniyang pangalan sa sayaw: magsiawit sila ng mga pagpuri sa kaniya na may pandereta at alpa.

เพลงสดุดี 149:3
ให้เขาสรรเสริญพระนามของพระองค์ด้วยเต้นรำ ให้เขาถวายเพลงสรรเสริญแด่พระองค์ด้วยรำมะนาและพิณเขาคู่

Mezmurlar 149:3
Dans ederek övgüler sunsunlar Onun adına,
Tef ve lir çalarak Onu ilahilerle övsünler![]

Thi-thieân 149:3
Nguyện chúng nó nhảy múa mà ngợi khen danh Ngài, Dùng trống-cơn và đờn cầm mà hát ngợi khen Ngài!

Psalm 149:2
Top of Page
Top of Page