Psalm 103:14 for he knows how we are formed, he remembers that we are dust. For he knows how weak we are; he remembers we are only dust. For he knows our frame; he remembers that we are dust. For He Himself knows our frame; He is mindful that we are but dust. For he knoweth our frame; he remembereth that we are dust. For He knows what we are made of, remembering that we are dust. For he knows how we were formed, aware that we were made from dust. For he knows what we are made of; he realizes we are made of clay. Because he knows our form; he remembers that we are dust. He certainly knows what we are made of. He bears in mind that we are dust. For he knows our frame; he remembers that we are dust. For he knows our frame; he remembers that we are dust. For he knows our frame; he remembers that we are dust. For he knoweth our frame; He remembereth that we are dust. for he knoweth our frame. He remembereth that we are dust: For himself knoweth our frame; he remembereth that we are dust. For he knoweth our frame; he remembereth that we are dust. For he knoweth our frame; he remembereth that we are dust. For he knows how we are made. He remembers that we are dust. For He hath known our frame, Remembering that we are dust. Psalmet 103:14 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 103:14 D Sälm 103:14 Псалми 103:14 詩 篇 103:14 因 为 他 知 道 我 们 的 本 体 , 思 念 我 们 不 过 是 尘 土 。 因為他知道我們的本體,思念我們不過是塵土。 因为他知道我们的本体,思念我们不过是尘土。 Psalm 103:14 Žalmů 103:14 Salme 103:14 Psalmen 103:14 תהילים 103:14 כִּי־ה֖וּא יָדַ֣ע יִצְרֵ֑נוּ זָ֝כ֗וּר כִּי־עָפָ֥ר אֲנָֽחְנוּ׃ יד כי-הוא ידע יצרנו זכור כי-עפר אנחנו כי־הוא ידע יצרנו זכור כי־עפר אנחנו׃ Zsoltárok 103:14 La psalmaro 103:14 PSALMIT 103:14 Psaume 103:14 Car il sait de quoi nous sommes formés, Il se souvient que nous sommes poussière. Car il sait bien de quoi nous sommes faits, se souvenant que nous ne sommes que poudre. Psalm 103:14 Denn er kennt, was für ein Gemächte wir sind; er gedenkt daran, daß wir Staub sind. Denn er weiß, woraus wir geformt sind, ist eingedenk, daß wir Staub sind. Salmi 103:14 Perciocchè egli conosce la nostra natura; Egli si ricorda che noi siamo polvere. MAZMUR 103:14 시편 103:14 Psalmi 103:14 Psalmynas 103:14 Psalm 103:14 Salmenes 103:14 Salmos 103:14 Porque El sabe de qué estamos hechos, se acuerda de que somos sólo polvo. Porque El sabe de qué estamos hechos, Se acuerda de que sólo somos polvo. Porque Él conoce nuestra condición; se acuerda que somos polvo. Porque él conoce nuestra condición; Acuérdase que somos polvo. Porque él conoce nuestra condición; se acuerda que somos polvo. Salmos 103:14 Pois ele conhece a nossa estrutura; lembra-se de que somos pó. Psalmi 103:14 Псалтирь 103:14 (102-14) Ибо Он знает состав наш, помнит, что мы--персть.[] Psaltaren 103:14 Psalm 103:14 เพลงสดุดี 103:14 Mezmurlar 103:14 Thi-thieân 103:14 |