Ezra 2:40
Ezra 2:40
The Levites: the descendants of Jeshua and Kadmiel (of the line of Hodaviah) 74

These are the Levites who returned from exile: The families of Jeshua and Kadmiel (descendants of Hodaviah) 74

The Levites: the sons of Jeshua and Kadmiel, of the sons of Hodaviah, 74.

The Levites: the sons of Jeshua and Kadmiel, of the sons of Hodaviah, 74.

The Levites: the children of Jeshua and Kadmiel, of the children of Hodaviah, seventy and four.

The Levites included: Jeshua's and Kadmiel's descendants from Hodaviah's descendants 74

The Descendants of Levi: Descendants of Jeshua and Kadmiel; that is, descendants of Hodaviah: 74

The Levites: the descendants of Jeshua and Kadmiel (through the line of Hodaviah): 74.

These Levites returned from exile: the descendants of Jeshua and Kadmiel, that is, of Hodaviah 74

The Levites: the sons of Jeshua and of Kadmiel, of the sons of Hodaviah, seventy-four.

The Levites: the children of Jeshua and Kadmiel, of the children of Hodaviah, seventy and four.

The Levites: the children of Jeshua and Kadmiel, of the children of Hodaviah, seventy and four.

The Levites: the children of Jeshua and Kadmiel, of the children of Hodaviah, seventy and four.

The Levites: the children of Josue and of Cedmihel, the children of Odovia, seventy-four.

The Levites: the children of Jeshua and of Kadmiel, of the children of Hodaviah, seventy-four.

The Levites: the children of Jeshua and Kadmiel, of the children of Hodaviah, seventy and four.

The Levites: the children of Jeshua and Kadmiel, of the children of Hodaviah, seventy and four.

The Levites: the children of Jeshua and Kadmiel, of the children of Hodaviah, seventy-four.

The Levites; sons of Jeshua and Kadmiel, of the sons of Hodaviah, seventy and four.

Esdra 2:40
Levitët: bijtë e Jeshuas dhe të Kadmielit, pasardhës të Hodaviahut, shtatëdhjetë e katër.

ﻋﺰﺭﺍ 2:40
اما اللاويون فبنو يشوع وقدميئيل من بني هودويا اربعة وسبعون

Dyr Esren 2:40
Von de Brender warnd s 74 Naachkemmen von n Jeschenn, gnäuner gsait von n Kädmiheel, Binnui und Hodybiesn,

Ездра 2:40
Левитите: Исусови и Кадмиилови потомци, от Одавиевите потомци, седемдесет и четири души.

以 斯 拉 記 2:40
利 未 人 : 何 達 威 雅 的 後 裔 , 就 是 耶 書 亞 和 甲 篾 的 子 孫 七 十 四 名 。

利 未 人 : 何 达 威 雅 的 後 裔 , 就 是 耶 书 亚 和 甲 篾 的 子 孙 七 十 四 名 。

利未人,何達威雅的後裔,就是耶書亞和甲篾的子孫七十四名。

利未人,何达威雅的后裔,就是耶书亚和甲篾的子孙七十四名。

Ezra 2:40
Leviti: sinovi Ješuini i Kadmielovi od Hodavjinovaca: sedamdeset i četiri.

Ezdrášova 2:40
Levítů, synů Jesua a Kadmiele, synů Hodaviášových, sedmdesáte čtyři.

Ezra 2:40
Leviterne var: Jesuas og Kadmiels Efterkommere af Hodavjas Efterkommere 74,

Ezra 2:40
De Levieten. De kinderen van Jesua en Kadmiel, van de kinderen van Hodavja, vier en zeventig.

עזרא 2:40
הַלְוִיִּ֑ם בְּנֵי־יֵשׁ֧וּעַ וְקַדְמִיאֵ֛ל לִבְנֵ֥י הֹודַוְיָ֖ה שִׁבְעִ֥ים וְאַרְבָּעָֽה׃ ס

מ הלוים  בני ישוע וקדמיאל לבני הודויה שבעים וארבעה  {ס}

הלוים בני־ישוע וקדמיאל לבני הודויה שבעים וארבעה׃ ס

Ezsdrás 2:40
A Léviták: Jésuának és Kadmiélnek fiai, Hodávia fiaitól, hetvennégy.

Ezra 2:40
De la Levidoj:de la idoj de Jesxua kaj Kadmiel, el la filoj de Hodavja, sepdek kvar.

ESRA 2:40
Leviläiset: Jesuan ja Kadmielin lapset, Hodavian lapsista, neljäkahdeksattakymmentä;

Esdras 2:40
Lévites: les fils de Jéshua et de Kadmiel, d'entre les fils d'Hodavia, soixante-quatorze.

Lévites: les fils de Josué et de Kadmiel, des fils d'Hodavia, soixante quatorze.

Des Lévites. Les enfants de Jésuah, et de Kadmiel, d'entre les enfants de Hodavia, soixante et quatorze.

Esra 2:40
der Leviten: der Kinder Jesua und Kadmiel von den Kindern Hodavja vierundsiebenzig;

Der Leviten: der Kinder Jesua und Kadmiel von den Kindern Hodavja vierundsiebzig. {~}

Die Leviten: die Nachkommen Jesuas und Kadmiels, von den Nachkommen Hodavjas: 74

Esdra 2:40
Leviti: figliuoli di Jeshua e di Kadmiel, discendenti di Hodavia, settantaquattro.

De’ Leviti: i figliuoli di Iesua, e di Cadmiel, d’infra i figliuoli di Hodavia, settantaquattro.

EZRA 2:40
Segala orang Lewi: Bani Yesua dan Kadmiel, dari pada bani Hodaya, tujuh puluh empat.

에스라 2:40
레위 사람은 호다위야 자손 곧 예수아와, 갓미엘 자손이 칠십 사명이요

Esdrae 2:40
Levitae filii Hiesue et Cedmihel filiorum Odevia septuaginta quattuor

Ezdro knyga 2:40
Levitų: Jozuės ir Kadmielio palikuonių iš Hodavijos sūnų­septyniasdešimt keturi.

Ezra 2:40
Ko nga Riwaiti: ara ko nga tama a Hehua, a Karamiere; no nga tama a Horawai, e whitu tekau ma wha.

Esras 2:40
Av levittene: Josvas og Kadmiels barn av Hodavjas efterkommere, fire og sytti.

Esdras 2:40
Los levitas: los hijos de Jesúa y de Cadmiel, de los hijos de Hodavías, setenta y cuatro.

Los Levitas: los hijos de Jesúa y de Cadmiel, de los hijos de Hodavías, 74.

Los levitas: los hijos de Jesúa y de Cadmiel, de los hijos de Odavías, setenta y cuatro.

Los Levitas: los hijos de Jesuá y de Cadmiel, de los hijos de Odovías, setenta y cuatro.

Los levitas: los hijos de Jesúa y de Cadmiel, de los hijos de Hodavías, setenta y cuatro.

Esdras 2:40
Os levitas: os filhos de Jesua e de Cadmiel, por meio da linhagem de Hodavias, setenta e quatro.

Os levitas os filhos de Jesuá, e de Cadmiel, dos filhos de , Hodavias, setenta e quatro.   

Ezra 2:40
Leviţi: fiii lui Iosua şi Cadmiel, din fiii lui Hodavia, şaptezeci şi patru.

Ездра 2:40
Левитов: сыновей Иисуса и Кадмиила, из сыновей Годавии, семьдесят четыре;

Левитов: сыновей Иисуса и Кадмиила, из сыновей Годавии, семьдесят четыре;[]

Esra 2:40
Av leviterna: Jesuas och Kadmiels barn, av Hodaujas barn: sjuttiofyra;

Ezra 2:40
Ang mga Levita: ang mga anak ni Jesua at ni Cadmiel, sa mga anak ni Hodavias, pitong pu't apat.

เอสรา 2:40
คนเลวีคือ คนเยชูอาและขัดมีเอล ฝ่ายคนโฮดาวิยาห์ เจ็ดสิบสี่คน

Ezra 2:40
Levililer: Hodavya soyundan Yeşu ve Kadmieloğulları: 74.[]

EÂ-xô-ra 2:40
Các người Lê-vi: họ Giê-sua và Cát-mi-ên, con cháu của Hô-đa-via, bảy mươi bốn.

Ezra 2:39
Top of Page
Top of Page