Ezra 2:12
Ezra 2:12
of Azgad 1,222

The family of Azgad 1,222

The sons of Azgad, 1,222.

the sons of Azgad, 1,222;

The children of Azgad, a thousand two hundred twenty and two.

Azgad's descendants 1,222

Descendants of Azgad: 1,222

the descendants of Azgad: 1,222;

of Azgad 1,222

The sons of Azgad, one thousand two hundred and twenty-two.

The children of Azgad, a thousand two hundred twenty and two.

The children of Azgad, a thousand two hundred twenty and two.

The children of Azgad, a thousand two hundred twenty and two.

The children of Azgad, a thousand two hundred twenty-two.

The children of Azgad, a thousand two hundred and twenty-two.

The children of Azgad, a thousand two hundred twenty and two.

The children of Azgad, a thousand two hundred twenty and two.

The children of Azgad, one thousand two hundred twenty-two.

Sons of Azgad, a thousand two hundred twenty and two.

Esdra 2:12
Bijtë e Azgadit, një mijë e dyqind e njëzet e dy.

ﻋﺰﺭﺍ 2:12
بنو عرجد الف ومئتان واثنان وعشرون.

Dyr Esren 2:12
1222 Äsgäder,

Ездра 2:12
Азгадови потомци, хиляда и двеста и двадесет и двама души;

以 斯 拉 記 2:12
押 甲 的 子 孫 一 千 二 百 二 十 二 名 ;

押 甲 的 子 孙 一 千 二 百 二 十 二 名 ;

押甲的子孫一千二百二十二名,

押甲的子孙一千二百二十二名,

Ezra 2:12
sinovi Azgadovi: tisuću dvije stotine dvadeset i dva;

Ezdrášova 2:12
Synů Azgadových tisíc, dvě stě dvamecítma.

Ezra 2:12
Azgads Efterkommere 1222,

Ezra 2:12
De kinderen van Azgad, duizend tweehonderd twee en twintig.

עזרא 2:12
בְּנֵ֣י עַזְגָּ֔ד אֶ֕לֶף מָאתַ֖יִם עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃ ס

יב בני עזגד--אלף מאתים עשרים ושנים  {ס}

בני עזגד אלף מאתים עשרים ושנים׃ ס

Ezsdrás 2:12
Azgád fiai ezerkétszázhuszonkettõ;

Ezra 2:12
de la idoj de Azgad, mil ducent dudek du,

ESRA 2:12
Asgadin lapset, tuhannen, kaksisataa ja kaksikolmattakymmentä;

Esdras 2:12
les fils d'Azgad, mille deux cent vingt-deux;

les fils d'Azgad, mille deux cent vingt-deux;

Les enfants d'Hazgad, mille deux cent vingt et deux.

Esra 2:12
der Kinder Asgad tausend zweihundert und zweiundzwanzig;

der Kinder Asgad tausend zweihundert und zweiundzwanzig; {~}

Die Nachkommen Asgads: 1222

Esdra 2:12
Figliuoli di Azgad, mille duecentoventidue.

i figliuoli di Azgad mille dugenventidue;

EZRA 2:12
Bani Azjad seribu dua ratus dua likur.

에스라 2:12
아스갓 자손이 일천 이백 이십 이명이요

Esdrae 2:12
filii Azgad mille ducenti viginti duo

Ezdro knyga 2:12
Azgado­tūkstantis du šimtai dvidešimt du;

Ezra 2:12
Ko nga tama a Atakara, kotahi mano e rua rau e rua tekau ma rua.

Esras 2:12
Asgads barn, tusen to hundre og to og tyve;

Esdras 2:12
los hijos de Azgad, mil doscientos veintidós;

los hijos de Azgad, 1,222;

Los hijos de Azgad, mil doscientos veintidós.

Los hijos de Azgad, mil doscientos veinte y dos;

los hijos de Azgad, mil doscientos veintidós;

Esdras 2:12
de Azgabe, mil duzentos e vinte e dois;

Os filhos de Azgade, mil duzentos e vinte e dois.   

Ezra 2:12
fiii lui Azgad, o mie două sute douăzeci şi doi;

Ездра 2:12
сыновей Азгада тысяча двести двадцать два;

сыновей Азгада тысяча двести двадцать два;[]

Esra 2:12
Asgads barn: ett tusen två hundra tjugutvå;

Ezra 2:12
Ang mga anak ni Azgad, isang libo at dalawang daan at dalawang pu't dalawa.

เอสรา 2:12
คนอัสกาด หนึ่งพันสองร้อยยี่สิบสองคน

Ezra 2:12
Azgatoğulları: 1222[]

EÂ-xô-ra 2:12
họ A-gát, một ngàn hai trăm hai mươi hai;

Ezra 2:11
Top of Page
Top of Page