Exodus 25:5
Exodus 25:5
ram skins dyed red and another type of durable leather; acacia wood;

tanned ram skins and fine goatskin leather; acacia wood;

tanned rams’ skins, goatskins, acacia wood,

rams' skins dyed red, porpoise skins, acacia wood,

And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood,

ram skins dyed red and manatee skins; acacia wood;

ram skins dyed red, dolphin skins, and acacia wood;

ram skins dyed red, fine leather, acacia wood,

rams' skins dyed red, fine leather, acacia wood,

and rams' skins dyed red and badgers' skins and cedar wood,

And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and acacia wood,

And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood,

and rams'skins dyed red, and sealskins, and acacia wood,

And rams' skins dyed red, and violet skins, and setim wood:

and rams' skins dyed red, and badgers' skins; and acacia-wood;

and rams' skins dyed red, and sealskins, and acacia wood;

And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood.

rams' skins dyed red, sea cow hides, acacia wood,

and rams' skins made red, and badgers' skins, and shittim wood,

Eksodi 25:5
lëkura dashi të ngjyrosura në të kuq, lëkurë baldose dhe dru akacie;

ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 25:5
وجلود كباش محمّرة وجلود تخس وخشب سنط

Dyr Auszug 25:5
rootlete Widerföller, Daxlingföller, ayn Käznholz,

Изход 25:5
червенобоядисани овнешки кожи и язовски кожи, ситимово дърво,

出 埃 及 記 25:5
染 紅 的 公 羊 皮 , 海 狗 皮 , 皂 莢 木 ,

染 红 的 公 羊 皮 , 海 狗 皮 , 皂 荚 木 ,

染紅的公羊皮,海狗皮,皂莢木,

染红的公羊皮,海狗皮,皂荚木,

Exodus 25:5
učinjene ovnujske kože, pa fine kože; bagremovo drvo;

Exodus 25:5
Též kůže skopcové na červeno barvené, a kůže jezevčí, a dříví setim,

2 Mosebog 25:5
rødfarvede Væderskind, Tahasjskind, Akacietræ,

Exodus 25:5
En roodgeverfde ramsvellen, en dassenvellen, en sittimhout;

שמות 25:5
וְעֹרֹ֨ת אֵילִ֧ם מְאָדָּמִ֛ים וְעֹרֹ֥ת תְּחָשִׁ֖ים וַעֲצֵ֥י שִׁטִּֽים׃

ה וערת אילם מאדמים וערת תחשים ועצי שטים

וערת אילם מאדמים וערת תחשים ועצי שטים׃

2 Mózes 25:5
És veresre festett kosbõrök, és borzbõrök, és sittim-fa.

Moseo 2: Eliro 25:5
kaj virsxafaj feloj rugxe kolorigitaj kaj antilopaj feloj, kaj akacia ligno,

TOINEN MOOSEKSEN 25:5
Punaisia oinaan nahkoja, tekasjim-nahkoja, ja sittimipuita,

Exode 25:5
et des peaux de béliers teintes en rouge, et des peaux de taissons, et du bois de sittim;

des peaux de béliers teintes en rouge et des peaux de dauphins; du bois d'acacia;

Des peaux de moutons teintes en rouge, des peaux de taissons, du bois de Sittim,

2 Mose 25:5
rötliche Widderfelle, Dachsfelle, Föhrenholz,

rötliche Widderfelle, Dachsfelle, Akazienholz,

in rotgefärbten Widderfellen und Seekuhfellen, in Akazienholz,

Esodo 25:5
lino fino e pel di capra; pelli di montone tinte in rosso, pelli di delfino e legno d’acacia;

e pelli di montoni tinte in rosso, e pelli di tassi, e legno di Sittim;

KELUARAN 25:5
Dan kulit domba jantan celupan merah dan kulit mina gajah dan kayu penaga.

출애굽기 25:5
붉은 물 들인 수양의 가죽과, 해달의 가죽과, 조각목과,

Exodus 25:5
et pelles arietum rubricatas pelles ianthinas et ligna setthim

Iðëjimo knyga 25:5
raudonai dažytus avinų kailius, opšrų kailius, akacijos medį,

Exodus 25:5
Me nga hiako hipi kua oti te whakawhero, me nga hiako pateri, me etahi rakau, he hitimi;

2 Mosebok 25:5
og rødfarvede værskinn og takasskinn* og akasietre,

Éxodo 25:5
pieles de carnero teñidas de rojo, pieles de marsopa y madera de acacia;

pieles de carnero teñidas de rojo, pieles de marsopa y madera de acacia;

pieles de carneros teñidos de rojo, pieles de tejones y madera de acacia;

Y cueros de carneros teñidos de rojo, y cueros de tejones, y madera de Sittim;

y cueros de carneros teñidos de rojo, y cueros de tejones, y madera de cedro;

Éxodo 25:5
peles de carneiro tingidas de vermelho, couro fino, e madeira de acácia;

peles de carneiros tintas de vermelho, peles de golfinhos, madeira de acácia,   

Exod 25:5
piei de berbeci vopsite în roş şi piei de viţel de mare; lemn de salcîm;

Исход 25:5
и кожи бараньи красные, и кожи синие, и дерева ситтим,

и кожи бараньи красные, и кожи синие, и дерева ситтим,[]

2 Mosebok 25:5
rödfärgade vädurskinn, tahasskinn, akacieträ,

Exodus 25:5
At mga balat ng lalaking tupa na tinina sa pula, at mga balat ng poka, at kahoy na akasia;

อพยพ 25:5
หนังแกะตัวผู้ย้อมสีแดง หนังทาคัช และไม้กระถินเทศ

Mısır'dan Çıkış 25:5
deri, kırmızı boyalı koç derisi, akasya ağacı,[]

Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 25:5
da cá nược, cây si-tim,

Exodus 25:4
Top of Page
Top of Page