1 Chronicles 6:43
1 Chronicles 6:43
the son of Jahath, the son of Gershon, the son of Levi;

Jahath, Gershon, and Levi.

son of Jahath, son of Gershom, son of Levi.

the son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi.

The son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi.

son of Jahath, son of Gershom, son of Levi.

who had been fathered by Jahath, who had been fathered by Gershom, and who had been fathered by Levi.

son of Jahath, son of Gershom, son of Levi.

who was the son of Jahath, who was the son of Gershom, who was the son of Levi.

the son of Jahath, the son of Gershon, the son of Levi.

The son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi.

The son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi.

the son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi.

The son of Jeth, the son of Gerson, the son of Levi.

the son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi.

the son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi.

The son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi.

the son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi.

son of Jahath, son of Gershom, son of Levi.

1 i Kronikave 6:43
bir i Jahathit, bir i Ghershomit, bir i Levit.

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 6:43
بن يحث بن جرشوم بن لاوي.

Dyr Lauft A 6:43
Jähetn und Gerschon zrugg auf n Brenddn.

1 Летописи 6:43
син на Яата, син на Гирсома, син на Левия.

歷 代 志 上 6:43
示 每 是 雅 哈 的 兒 子 ; 雅 哈 是 革 順 的 兒 子 。 革 順 是 利 未 的 兒 子 。

示 每 是 雅 哈 的 儿 子 ; 雅 哈 是 革 顺 的 儿 子 。 革 顺 是 利 未 的 儿 子 。

示每是雅哈的兒子,雅哈是革順的兒子,革順是利未的兒子。

示每是雅哈的儿子,雅哈是革顺的儿子,革顺是利未的儿子。

1 Chronicles 6:43
sina Jahata, sina Geršoma, sina Levijeva.

První Paralipomenon 6:43
Syna Jachatova, syna Gersomova, syna Léví.

Første Krønikebog 6:43
en Søn af Jahat, en Søn af Gerson, en Søn af Levi.

1 Kronieken 6:43
Den zoon van Jahath, den zoon van Gerson, den zoon van Levi.

דברי הימים א 6:43
בֶּן־יַ֥חַת בֶּן־גֵּרְשֹׁ֖ם בֶּן־לֵוִֽי׃ ס

כח בן יחת בן גרשם בן לוי  {ס}

בן־יחת בן־גרשם בן־לוי׃ ס

1 Krónika 6:43
Ki Jáhát fia, ki Gerson fia, ki Lévi fia.

Kroniko 1 6:43
filo de Jahxat, filo de Gersxon, filo de Levi.

ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 6:43
Jahatin pojan, Gersomin pojan, Levin pojan.

1 Chroniques 6:43
fils de Shimhi, fils de Jakhath, fils de Guershom, fils de Lévi.

fils de Jachath, fils de Guerschom, fils de Lévi. -

Fils de Jahath, fils de Guerson, fils de Lévi.

1 Chronik 6:43
des Sohns Jahaths, des Sohns Gersoms, des Sohns Levis.

des Sohnes Jahats, des Sohnes Gersons, des Sohnes Levis.

des Sohnes Jahaths, des Sohnes Gersoms, des Sohnes Levis.

1 Cronache 6:43
figliuolo di Jahath, figliuolo di Ghershom, figliuolo di Levi.

figliuolo di Iahat, figliuolo di Ghersom, figliuolo di Levi.

1 TAWARIKH 6:43
anak Yahat, anak Gersom, anak Lewi.

역대상 6:43
시므이는 야핫의 아들이요, 야핫은 게르손의 아들이요, 게르손은 레위의 아들이며,

I Paralipomenon 6:43
filii Ieth filii Gersom filii Levi

Pirmoji Kronikø knyga 6:43
sūnaus Jahato, sūnaus Geršomo, sūnaus Levio.

1 Chronicles 6:43
Tama a Iahata, tama a Kerehoma, tama a Riwai.

1 Krønikebok 6:43
sønn av Jahat, sønn av Gersom, sønn av Levi.

1 Crónicas 6:43
hijo de Jahat, hijo de Gersón, hijo de Leví.

hijo de Jahat, hijo de Gersón, hijo de Leví.

hijo de Jahat, hijo de Gersón, hijo de Leví.

Hijo de Jahat, hijo de Gersón, hijo de Leví.

hijo de Jahat, hijo de Gersón, hijo de Leví.

1 Crônicas 6:43
filho de Jaate, filho de Gérson, filho de Levi.

filho de Jaate, filho de Gérson, filho de Levi.   

1 Cronici 6:43
fiul lui Iahat, fiul lui Gherşom, fiul lui Levi. -

1-я Паралипоменон 6:43
сын Иахафа, сын Гирсона, сын Левия.

сын Иахафа, сын Гирсона, сын Левия.[]

Krönikeboken 6:43
son till Jahat, son till Gersom, son till Levi.

1 Chronicles 6:43
Na anak ni Jahat, na anak ni Gersom, na anak ni Levi.

1 พงศาวดาร 6:43
ผู้เป็นบุตรชายยาหาท ผู้เป็นบุตรชายเกอร์โชม ผู้เป็นบุตรชายเลวี

1 Tarihler 6:43
[]

1 Söû-kyù 6:43
Si-mê -i con trai của Gia-hát, Gia-hát con trai của Ghẹt-sôn, Ghẹt-sôn con trai của Lê-vi.

1 Chronicles 6:42
Top of Page
Top of Page