1 Chronicles 6:28
1 Chronicles 6:28
The sons of Samuel: Joel the firstborn and Abijah the second son.

The sons of Samuel were Joel (the older) and Abijah (the second).

The sons of Samuel: Joel his firstborn, the second Abijah.

The sons of Samuel were Joel the firstborn, and Abijah the second.

And the sons of Samuel; the firstborn Vashni, and Abiah.

Samuel's sons: his firstborn Joel, and his second son Abijah.

Samuel's descendants included Joel his firstborn and his second son Abijah.

The sons of Samuel: Joel the firstborn and Abijah the second oldest.

Samuel's sons were Joel, who was his firstborn, and Abijah, who was his second son.

The sons of Samuel: the firstborn Vashni and Abiah.

And the sons of Samuel; the firstborn Joel, and Abijah.

And the sons of Samuel; the firstborn Vashni, and Abiah.

And the sons of Samuel: the first-born Joel , and the second Abijah.

The sons of Samuel: the firstborn Vasseni, and Abia.

And the sons of Samuel: the firstborn Vashni and Abijah.

And the sons of Samuel; the firstborn Joel, and the second Abijah.

And the sons of Samuel; the first-born Vashni, and Abiah.

The sons of Samuel: the firstborn [Joel], and the second Abijah.

And sons of Samuel: the first-born Vashni, and the second Abijah.

1 i Kronikave 6:28
Bijtë e Samuelit ishin Joeli, i parëlinduri, dhe Abia, i dyti.

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 6:28
وابنا صموئيل البكر وشني ثم ابيا.

Dyr Lauft A 6:28
Yn n Sämyheel seine Sün warnd dyr Joheel, dyr eerste, und dyr Äbies.

1 Летописи 6:28
А Самуилови синове: първородният [Иоил], а вторият Авия.

歷 代 志 上 6:28
撒 母 耳 的 長 子 是 約 珥 , 次 子 是 亞 比 亞 。

撒 母 耳 的 长 子 是 约 珥 , 次 子 是 亚 比 亚 。

撒母耳的長子是約珥,次子是亞比亞。

撒母耳的长子是约珥,次子是亚比亚。

1 Chronicles 6:28
Samuel, njegov prvenac, drugi Abija.

První Paralipomenon 6:28
Synové pak Samuelovi: Prvorozený Vasni a Abia.

Første Krønikebog 6:28
Samuels Sønner: Joel, den førstefødte, og den anden Abija.

1 Kronieken 6:28
De zonen van Samuel nu waren dezen: zijn eerstgeborene was Vasni, daarna Abia.

דברי הימים א 6:28
וּבְנֵ֧י שְׁמוּאֵ֛ל הַבְּכֹ֥ר וַשְׁנִ֖י וַאֲבִיָּֽה׃ ס

יג ובני שמואל הבכר ושני ואביה  {ס}

ובני שמואל הבכר ושני ואביה׃ ס

1 Krónika 6:28
Sámuel fiai pedig: az elsõszülött Vásni, a [második] Abija.

Kroniko 1 6:28
La filoj de Samuel:la unuenaskito Vasxni, kaj Abija.

ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 6:28
Samuelin lapset: hänen esikoisensa Vasni ja Abia.

1 Chroniques 6:28
Et les fils de Samuel: le premier-né, Vashni, et Abija.

et les fils de Samuel, le premier-né Vaschni et Abija.

Quant aux enfants de Samuël [fils d'Elkana], son fils aîné fut Vasni, puis Abija.

1 Chronik 6:28
des Sohn war Samuel; des Erstgeborner war Vasni, und Abija.

Und die Kinder Samuels waren: der Erstgeborene Vasni und Abia.

Und die Söhne Samuels waren: der Erstgeborene Joel und der zweite Abia.

1 Cronache 6:28
Figliuoli di Samuele: Vashni, il primogenito, ed Abia.

Ed i figliuoli di Samuele furono Vasni il primogenito, ed Abia.

1 TAWARIKH 6:28
Maka bani Semuel itulah Wasni, yang sulung, kemudian Abia.

역대상 6:28
사무엘의 아들들은 맏아들 요엘이요, 다음은 아비야며,

I Paralipomenon 6:28
filii Samuhel primogenitus Vasseni et Abia

Pirmoji Kronikø knyga 6:28
Samuelio sūnūs: pirmagimis­ Joelis, antrasis­Abija.

1 Chronicles 6:28
Na, ko nga tama a Hamuera; ko te matamua ko Hoera, a ko te tuarua ko Apia.

1 Krønikebok 6:28
Og Samuels sønner var Vasni, hans førstefødte, og Abia.

1 Crónicas 6:28
Los hijos de Samuel fueron Joel el primogénito, y Abías el segundo.

Los hijos de Samuel fueron Joel el primogénito, y Abías el segundo.

Los hijos de Samuel: el primogénito Vasni y Abías.

Los hijos de Samuel: el primogénito Vasni, y Abías.

Los hijos de Samuel: el primogénito Vasni, y Abías.

1 Crônicas 6:28
De Samuel: Joel, o primogênito, e Abias, o segundo.

E os filhos de Samuel: Joel, seu primogênito, e Abias, o segundo.   

1 Cronici 6:28
şi fiii lui Samuel, întîiul născut: Vaşni şi Abia. -

1-я Паралипоменон 6:28
Сыновья Самуила: первенец Иоиль, второй Авия.

Сыновья Самуила: первенец Иоиль, второй Авия.[]

Krönikeboken 6:28
Och Samuels söner voro Vasni, den förstfödde, och Abia.

1 Chronicles 6:28
At ang mga anak ni Samuel: ang panganay ay si Joel, at ang ikalawa'y si Abias.

1 พงศาวดาร 6:28
บุตรชายของซามูเอลคือ วัสนีบุตรหัวปีของเขา และอาบียาห์

1 Tarihler 6:28
Samuelin oğulları: İlk oğlu Yoel, ikincisi Aviya. ad Masoretik metinde geçmemektedir.[]

1 Söû-kyù 6:28
Các con trai của Sa-mu-ên là: Con trưởng nam là Va-sê-ni, con thứ hai A-bi-gia.

1 Chronicles 6:27
Top of Page
Top of Page