New International Version "Therefore keep watch, because you do not know on what day your Lord will come. New Living Translation "So you, too, must keep watch! For you don't know what day your Lord is coming. English Standard Version Therefore, stay awake, for you do not know on what day your Lord is coming. Berean Study Bible Therefore keep watch, because you do not know the day on which your Lord will come. New American Standard Bible "Therefore be on the alert, for you do not know which day your Lord is coming. King James Bible Watch therefore: for ye know not what hour your Lord doth come. Holman Christian Standard Bible Therefore be alert, since you don't know what day your Lord is coming. International Standard Version "So keep on watching, because you don't know on what day your Lord is coming. NET Bible "Therefore stay alert, because you do not know on what day your Lord will come. Aramaic Bible in Plain English Wake up therefore, for you do not know in what hour your Lord will come. GOD'S WORD® Translation "Therefore, be alert, because you don't know on what day your Lord will return. Jubilee Bible 2000 Watch therefore, for ye know not what hour your Lord doth come. King James 2000 Bible Watch therefore: for you know not what hour your Lord does come. American King James Version Watch therefore: for you know not what hour your Lord does come. American Standard Version Watch therefore: for ye know not on what day your Lord cometh. Douay-Rheims Bible Watch ye therefore, because ye know not what hour your Lord will come. Darby Bible Translation Watch therefore, for ye know not in what hour your Lord comes. English Revised Version Watch therefore: for ye know not on what day your Lord cometh. Webster's Bible Translation Watch therefore; for ye know not what hour your Lord cometh. Weymouth New Testament Be on the alert therefore, for you do not know the day on which your Lord is coming. World English Bible Watch therefore, for you don't know in what hour your Lord comes. Young's Literal Translation 'Watch ye therefore, because ye have not known in what hour your Lord doth come; Mattheus 24:42 Afrikaans PWL Mateu 24:42 Albanian ﻣﺘﻰ 24:42 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 24:42 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 24:42 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 24:42 Bavarian Матей 24:42 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 24:42 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 24:42 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 24:42 Croatian Bible Matouš 24:42 Czech BKR Matthæus 24:42 Danish Mattheüs 24:42 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 γρηγορεῖτε οὖν, ὅτι οὐκ οἴδατε ποίᾳ ἡμέρᾳ ὁ κύριος ὑμῶν ἔρχεται. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated gregoreite oun, hoti ouk oidate poia hemera ho kyrios hymon erchetai. Westcott and Hort 1881 - Transliterated gregoreite oun, hoti ouk oidate poia hemera ho kyrios hymon erchetai. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:42 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated grEgoreite oun oti ouk oidate poia Emera o kurios umOn erchetai ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:42 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated grEgoreite oun oti ouk oidate poia Ora o kurios umOn erchetai ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:42 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated grEgoreite oun oti ouk oidate poia Ora o kurios umOn erchetai ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:42 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated grEgoreite oun oti ouk oidate poia Ora o kurios umOn erchetai ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:42 Westcott/Hort - Transliterated grEgoreite oun oti ouk oidate poia Emera o kurios umOn erchetai ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:42 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated grEgoreite oun oti ouk oidate poia Emera o kurios umOn erchetai Máté 24:42 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 24:42 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 24:42 Finnish: Bible (1776) Matthieu 24:42 French: Darby Matthieu 24:42 French: Louis Segond (1910) Matthieu 24:42 French: Martin (1744) Matthaeus 24:42 German: Modernized Matthaeus 24:42 German: Luther (1912) Matthaeus 24:42 German: Textbibel (1899) Matteo 24:42 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 24:42 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 24:42 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 24:42 Kabyle: NT 마태복음 24:42 Korean Matthaeus 24:42 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 24:42 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 24:42 Lithuanian Matthew 24:42 Maori Matteus 24:42 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 24:42 Spanish: La Biblia de las Américas Por tanto, velad, porque no sabéis en qué día vuestro Señor viene. Mateo 24:42 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 24:42 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 24:42 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 24:42 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 24:42 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 24:42 Portugese Bible Matei 24:42 Romanian: Cornilescu От Матфея 24:42 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 24:42 Russian koi8r Matthew 24:42 Shuar New Testament Matteus 24:42 Swedish (1917) Matayo 24:42 Swahili NT Mateo 24:42 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 24:42 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 24:42 Thai: from KJV Matta 24:42 Turkish Матей 24:42 Ukrainian: NT Matthew 24:42 Uma New Testament Ma-thi-ô 24:42 Vietnamese (1934) |