New International Version "Why? What crime has he committed?" asked Pilate. But they shouted all the louder, "Crucify him!" New Living Translation "Why?" Pilate demanded. "What crime has he committed?" But the mob roared even louder, "Crucify him!" English Standard Version And Pilate said to them, “Why? What evil has he done?” But they shouted all the more, “Crucify him.” Berean Study Bible “Why?” asked Pilate. “What evil has He done?” But they shouted all the louder, “Crucify Him!” New American Standard Bible But Pilate said to them, "Why, what evil has He done?" But they shouted all the more, "Crucify Him!" King James Bible Then Pilate said unto them, Why, what evil hath he done? And they cried out the more exceedingly, Crucify him. Holman Christian Standard Bible Then Pilate said to them, "Why? What has He done wrong?" But they shouted, "Crucify Him!" all the more. International Standard Version "Why?" Pilate asked them. "What has he done wrong?" But they shouted even louder, "Crucify him!" NET Bible Pilate asked them, "Why? What has he done wrong?" But they shouted more insistently, "Crucify him!" Aramaic Bible in Plain English But Pilate said to them, “What evil has he done?” And they were crying out even more, “Crucify him!” GOD'S WORD® Translation Pilate said to them, "Why? What has he done wrong?" But they shouted even louder, "Crucify him!" Jubilee Bible 2000 Then Pilate said unto them, Why, what evil has he done? And they cried out the more exceedingly, crucify him. King James 2000 Bible Then Pilate said unto them, Why, what evil has he done? And they cried out the more exceedingly, Crucify him. American King James Version Then Pilate said to them, Why, what evil has he done? And they cried out the more exceedingly, Crucify him. American Standard Version And Pilate said unto them, Why, what evil hath he done? But they cried out exceedingly, Crucify him. Douay-Rheims Bible And Pilate saith to them: Why, what evil hath he done? But they cried out the more: Crucify him. Darby Bible Translation And Pilate said to them, What evil then has he done? But they cried out the more urgently, Crucify him. English Revised Version And Pilate said unto them, Why, what evil hath he done? But they cried out exceedingly, Crucify him. Webster's Bible Translation Then Pilate said to them, Why, what evil hath he done? And they cried out the more exceedingly, Crucify him. Weymouth New Testament "Why, what crime has he committed?" asked Pilate. But they vehemently shouted, "Crucify Him!" World English Bible Pilate said to them, "Why, what evil has he done?" But they cried out exceedingly, "Crucify him!" Young's Literal Translation And Pilate said to them, 'Why -- what evil did he?' and they cried out the more vehemently, 'Crucify him;' Markus 15:14 Afrikaans PWL Marku 15:14 Albanian ﻣﺮﻗﺲ 15:14 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՐԿՈՍՒ 15:14 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Marc-en araura. 15:14 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Marx 15:14 Bavarian Марко 15:14 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 可 福 音 15:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 可 福 音 15:14 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Marku 15:14 Croatian Bible Marek 15:14 Czech BKR Markus 15:14 Danish Markus 15:14 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ὁ δὲ Πειλᾶτος ἔλεγεν αὐτοῖς Τί γὰρ ἐποίησεν κακόν; οἱ δὲ περισσῶς ἔκραξαν Σταύρωσον αὐτόν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated ho de Peilatos elegen autois Ti gar epoiesen kakon? hoi de perissos ekraxan Stauroson auton. Westcott and Hort 1881 - Transliterated ho de Peilatos elegen autois Ti gar epoiesen kakon? hoi de perissos ekraxan Stauroson auton. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated o de peilatos elegen autois ti gar epoiEsen kakon oi de perissOs ekraxan staurOson auton ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:14 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated o de pilatos elegen autois ti gar kakon epoiEsen oi de perissoterOs ekraxan staurOson auton ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:14 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated o de pilatos elegen autois ti gar kakon epoiEsen oi de perissoterOs ekraxan staurOson auton ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:14 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated o de pilatos elegen autois ti gar kakon epoiEsen oi de perissoterOs ekraxan staurOson auton ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:14 Westcott/Hort - Transliterated o de pilatos elegen autois ti gar epoiEsen kakon oi de perissOs ekraxan staurOson auton ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:14 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated o de pilatos elegen autois ti gar epoiEsen kakon oi de perissOs ekraxan staurOson auton Márk 15:14 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Marko 15:14 Esperanto Evankeliumi Markuksen mukaan 15:14 Finnish: Bible (1776) Marc 15:14 French: Darby Marc 15:14 French: Louis Segond (1910) Marc 15:14 French: Martin (1744) Markus 15:14 German: Modernized Markus 15:14 German: Luther (1912) Markus 15:14 German: Textbibel (1899) Marco 15:14 Italian: Riveduta Bible (1927) Marco 15:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MARKUS 15:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Mark 15:14 Kabyle: NT 마가복음 15:14 Korean Marcus 15:14 Latin: Vulgata Clementina Sv. Marks 15:14 Latvian New Testament Evangelija pagal Morkø 15:14 Lithuanian Mark 15:14 Maori Markus 15:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Marcos 15:14 Spanish: La Biblia de las Américas Y Pilato les decía: ¿Por qué? ¿Qué mal ha hecho? Y ellos gritaban aún más: ¡Crucifícale! Marcos 15:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Marcos 15:14 Spanish: Reina Valera Gómez Marcos 15:14 Spanish: Reina Valera 1909 Marcos 15:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Marcos 15:14 Bíblia King James Atualizada Português Marcos 15:14 Portugese Bible Marcu 15:14 Romanian: Cornilescu От Марка 15:14 Russian: Synodal Translation (1876) От Марка 15:14 Russian koi8r Mark 15:14 Shuar New Testament Markus 15:14 Swedish (1917) Marko 15:14 Swahili NT Marcos 15:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Markus 15:14 Tawallamat Tamajaq NT มาระโก 15:14 Thai: from KJV Markos 15:14 Turkish Марко 15:14 Ukrainian: NT Mark 15:14 Uma New Testament Maùc 15:14 Vietnamese (1934) |