New International Version While they were there, the time came for the baby to be born, New Living Translation And while they were there, the time came for her baby to be born. English Standard Version And while they were there, the time came for her to give birth. Berean Study Bible While they were there, the time came for her Child to be born. New American Standard Bible While they were there, the days were completed for her to give birth. King James Bible And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered. Holman Christian Standard Bible While they were there, the time came for her to give birth. International Standard Version While they were there, the time came for her to have her baby, NET Bible While they were there, the time came for her to deliver her child. Aramaic Bible in Plain English And it was, that while they were there, the days were completed for her to give birth. GOD'S WORD® Translation While they were in Bethlehem, the time came for Mary to have her child. Jubilee Bible 2000 And so it was that while they were there, the days were accomplished that she should be delivered. King James 2000 Bible And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered. American King James Version And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered. American Standard Version And it came to pass, while they were there, the days were fulfilled that she should be delivered. Douay-Rheims Bible And it came to pass, that when they were there, her days were accomplished, that she should be delivered. Darby Bible Translation And it came to pass, while they were there, the days of her giving birth [to her child] were fulfilled, English Revised Version And it came to pass, while they were there, the days were fulfilled that she should be delivered. Webster's Bible Translation And so it was, that while they were there, the days were accomplished that she should be delivered. Weymouth New Testament But while they were there, her full time came, World English Bible It happened, while they were there, that the day had come that she should give birth. Young's Literal Translation And it came to pass, in their being there, the days were fulfilled for her bringing forth, Lukas 2:6 Afrikaans PWL Luka 2:6 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 2:6 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 2:6 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 2:6 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 2:6 Bavarian Лука 2:6 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 2:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 2:6 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 2:6 Croatian Bible Lukáš 2:6 Czech BKR Lukas 2:6 Danish Lukas 2:6 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Ἐγένετο δὲ ἐν τῷ εἶναι αὐτοὺς ἐκεῖ ἐπλήσθησαν αἱ ἡμέραι τοῦ τεκεῖν αὐτήν, Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Egeneto de en to einai autous ekei eplesthesan hai hemerai tou tekein auten, Westcott and Hort 1881 - Transliterated Egeneto de en to einai autous ekei eplesthesan hai hemerai tou tekein auten, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated egeneto de en tO einai autous ekei eplEsthEsan ai Emerai tou tekein autEn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:6 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated egeneto de en tO einai autous ekei eplEsthEsan ai Emerai tou tekein autEn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:6 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated egeneto de en tO einai autous ekei eplEsthEsan ai Emerai tou tekein autEn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:6 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated egeneto de en tO einai autous ekei eplEsthEsan ai Emerai tou tekein autEn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:6 Westcott/Hort - Transliterated egeneto de en tO einai autous ekei eplEsthEsan ai Emerai tou tekein autEn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:6 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated egeneto de en tO einai autous ekei eplEsthEsan ai Emerai tou tekein autEn Lukács 2:6 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 2:6 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 2:6 Finnish: Bible (1776) Luc 2:6 French: Darby Luc 2:6 French: Louis Segond (1910) Luc 2:6 French: Martin (1744) Lukas 2:6 German: Modernized Lukas 2:6 German: Luther (1912) Lukas 2:6 German: Textbibel (1899) Luca 2:6 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 2:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 2:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 2:6 Kabyle: NT 누가복음 2:6 Korean Lucas 2:6 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 2:6 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 2:6 Lithuanian Luke 2:6 Maori Lukas 2:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 2:6 Spanish: La Biblia de las Américas Y sucedió que mientras estaban ellos allí, se cumplieron los días de su alumbramiento. Lucas 2:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 2:6 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 2:6 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 2:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 2:6 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 2:6 Portugese Bible Luca 2:6 Romanian: Cornilescu От Луки 2:6 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 2:6 Russian koi8r Luke 2:6 Shuar New Testament Lukas 2:6 Swedish (1917) Luka 2:6 Swahili NT Lucas 2:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 2:6 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 2:6 Thai: from KJV Luka 2:6 Turkish Лука 2:6 Ukrainian: NT Luke 2:6 Uma New Testament Lu-ca 2:6 Vietnamese (1934) |