New International Version You know the commandments: 'You shall not commit adultery, you shall not murder, you shall not steal, you shall not give false testimony, honor your father and mother.'" New Living Translation But to answer your question, you know the commandments: 'You must not commit adultery. You must not murder. You must not steal. You must not testify falsely. Honor your father and mother.'" English Standard Version You know the commandments: ‘Do not commit adultery, Do not murder, Do not steal, Do not bear false witness, Honor your father and mother.’” Berean Study Bible You know the commandments: ‘Do not commit adultery, do not murder, do not steal, do not bear false witness, honor your father and mother.’ ” New American Standard Bible "You know the commandments, 'DO NOT COMMIT ADULTERY, DO NOT MURDER, DO NOT STEAL, DO NOT BEAR FALSE WITNESS, HONOR YOUR FATHER AND MOTHER.'" King James Bible Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother. Holman Christian Standard Bible You know the commandments: Do not commit adultery; do not murder; do not steal; do not bear false witness; honor your father and mother." " International Standard Version You know the commandments: 'Never commit adultery. Never murder. Never steal. Never give false testimony. Honor your father and mother.'" NET Bible You know the commandments: 'Do not commit adultery, do not murder, do not steal, do not give false testimony, honor your father and mother.'" Aramaic Bible in Plain English “You know the commandments: 'You shall not murder. You shall not commit adultery. You shall not steal. You shall not testify a false testimony. Honor your father and your mother.' “ GOD'S WORD® Translation You know the commandments: Never commit adultery. Never murder. Never steal. Never give false testimony. Honor your father and your mother." Jubilee Bible 2000 Thou knowest the commandments, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not murder, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness, Honour thy father and thy mother. King James 2000 Bible You know the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honor your father and your mother. American King James Version You know the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honor your father and your mother. American Standard Version Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honor thy father and mother. Douay-Rheims Bible Thou knowest the commandments: Thou shalt not kill: Thou shalt not commit adultery: Thou shalt not steal: Thou shalt not bear false witness: Honour thy father and mother. Darby Bible Translation Thou knowest the commandments: Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother. English Revised Version Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and mother. Webster's Bible Translation Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honor thy father and thy mother. Weymouth New Testament You know the Commandments: 'Do not commit adultery;' 'Do not murder;' 'Do not steal;' 'Do not lie in giving evidence;' 'Honour thy father and thy mother.'" World English Bible You know the commandments: 'Don't commit adultery,' 'Don't murder,' 'Don't steal,' 'Don't give false testimony,' 'Honor your father and your mother.'" Young's Literal Translation the commands thou hast known: Thou mayest not commit adultery, Thou mayest do no murder, Thou mayest not steal, Thou mayest not bear false witness, Honour thy father and thy mother.' Lukas 18:20 Afrikaans PWL Luka 18:20 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 18:20 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 18:20 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 18:20 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 18:20 Bavarian Лука 18:20 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 18:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 18:20 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 18:20 Croatian Bible Lukáš 18:20 Czech BKR Lukas 18:20 Danish Lukas 18:20 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 τὰς ἐντολὰς οἶδας Μὴ μοιχεύσῃς, Μὴ φονεύσῃς, Μὴ κλέψῃς, Μὴ ψευδομαρτυρήσῃς, Τίμα τὸν πατέρα σου καὶ τὴν μητέρα. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated tas entolas oidas Me moicheuses, Me phoneuses, Me klepses, Me pseudomartyreses, Tima ton patera sou kai ten metera. Westcott and Hort 1881 - Transliterated tas entolas oidas Me moicheuses, Me phoneuses, Me klepses, Me pseudomartyreses, Tima ton patera sou kai ten metera. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated tas entolas oidas mE moicheusEs mE phoneusEs mE klepsEs mE pseudomarturEsEs tima ton patera sou kai tEn mEtera sou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:20 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated tas entolas oidas mE moicheusEs mE phoneusEs mE klepsEs mE pseudomarturEsEs tima ton patera sou kai tEn mEtera sou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:20 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated tas entolas oidas mE moicheusEs mE phoneusEs mE klepsEs mE pseudomarturEsEs tima ton patera sou kai tEn mEtera sou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:20 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated tas entolas oidas mE moicheusEs mE phoneusEs mE klepsEs mE pseudomarturEsEs tima ton patera sou kai tEn mEtera sou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:20 Westcott/Hort - Transliterated tas entolas oidas mE moicheusEs mE phoneusEs mE klepsEs mE pseudomarturEsEs tima ton patera sou kai tEn mEtera ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:20 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated tas entolas oidas mE moicheusEs mE phoneusEs mE klepsEs mE pseudomarturEsEs tima ton patera sou kai tEn mEtera Lukács 18:20 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 18:20 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 18:20 Finnish: Bible (1776) Luc 18:20 French: Darby Luc 18:20 French: Louis Segond (1910) Luc 18:20 French: Martin (1744) Lukas 18:20 German: Modernized Lukas 18:20 German: Luther (1912) Lukas 18:20 German: Textbibel (1899) Luca 18:20 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 18:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 18:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 18:20 Kabyle: NT 누가복음 18:20 Korean Lucas 18:20 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 18:20 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 18:20 Lithuanian Luke 18:20 Maori Lukas 18:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 18:20 Spanish: La Biblia de las Américas Tú sabes los mandamientos: ``NO COMETAS ADULTERIO, NO MATES, NO HURTES, NO DES FALSO TESTIMONIO, HONRA A TU PADRE Y A TU MADRE. Lucas 18:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 18:20 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 18:20 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 18:20 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 18:20 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 18:20 Portugese Bible Luca 18:20 Romanian: Cornilescu От Луки 18:20 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 18:20 Russian koi8r Luke 18:20 Shuar New Testament Lukas 18:20 Swedish (1917) Luka 18:20 Swahili NT Lucas 18:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 18:20 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 18:20 Thai: from KJV Luka 18:20 Turkish Лука 18:20 Ukrainian: NT Luke 18:20 Uma New Testament Lu-ca 18:20 Vietnamese (1934) |