Joshua 12:24
New International Version
the king of Tirzah one thirty-one kings in all.

New Living Translation
The king of Tirzah. In all, thirty-one kings were defeated.

English Standard Version
the king of Tirzah, one: in all, thirty-one kings.

Berean Study Bible
and the king of Tirzah, one. So there were thirty-one kings in all.

New American Standard Bible
the king of Tirzah, one: in all, thirty-one kings.

King James Bible
The king of Tirzah, one: all the kings thirty and one.

Holman Christian Standard Bible
the king of Tirzahone the total number of all kings: 31.

International Standard Version
The king of Tirzah: 1 Total number of all kings: 31

NET Bible
the king of Tirzah (one), a total of thirty-one kings.

GOD'S WORD® Translation
the king of Tirzah. The total was 31 kings.

Jubilee Bible 2000
the king of Tirzah, another; thirty-one kings in all.

King James 2000 Bible
The king of Tirzah, one: all the kings thirty and one.

American King James Version
The king of Tirzah, one: all the kings thirty and one.

American Standard Version
the king of Tirzah, one: all the kings thirty and one.

Douay-Rheims Bible
The king of Thersa one: all the kings thirty and one.

Darby Bible Translation
the king of Tirzah, one: all the kings thirty and one.

English Revised Version
the king of Tirzah, one: all the kings thirty and one.

Webster's Bible Translation
The king of Tirzah, one: all the kings thirty and one.

World English Bible
the king of Tirzah, one: all the kings thirty-one.

Young's Literal Translation
The king of Tirzah, one; all the kings are thirty and one.

Josua 12:24 Afrikaans PWL
die koning van Tirtzah, een; almal saam, een en dertig konings.

Jozueu 12:24 Albanian
mbreti i Tirtsahut, një. Gjithsej tridhjetë e një mbretër.

ﻳﺸﻮﻉ 12:24 Arabic: Smith & Van Dyke
ملك ترصة واحد. جميع الملوك واحد وثلاثون

Dyr Josen 12:24 Bavarian
Dor an dyr Dorer Hoeh, (25) Geum z Gälau und (26) Tirtzy. Mitaynand seind s also ainydreissg Künig.

Исус Навиев 12:24 Bulgarian
тирзанският цар, един; всичките царе, тридесет и един.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
一個是得撒王,共計三十一個王。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
一个是得撒王,共计三十一个王。

約 書 亞 記 12:24 Chinese Bible: Union (Traditional)
一 個 是 得 撒 王 ; 共 計 三 十 一 個 王 。

約 書 亞 記 12:24 Chinese Bible: Union (Simplified)
一 个 是 得 撒 王 ; 共 计 三 十 一 个 王 。

Joshua 12:24 Croatian Bible
tirški kralj, jedan. U svemu trideset i jedan kralj.

Jozue 12:24 Czech BKR
Král Tersa jeden. Všech králů třidceti a jeden.

Josua 12:24 Danish
Kongen i Tirza een; tilsammen en og tredive Konger.

Jozua 12:24 Dutch Staten Vertaling
De koning van Thirza, een. Al deze koningen zijn een en dertig.

Swete's Septuagint
βασιλέα Θαρσά· πάντες οὗτοι βασιλεῖς εἴκοσι ἐννέα.

Westminster Leningrad Codex
מֶ֥לֶךְ תִּרְצָ֖ה אֶחָ֑ד כָּל־מְלָכִ֖ים שְׁלֹשִׁ֥ים וְאֶחָֽד׃ פ

WLC (Consonants Only)
מלך תרצה אחד כל־מלכים שלשים ואחד׃ פ

Aleppo Codex
כד מלך תרצה  {ס}  אחד  {ס}  כל מלכים שלשים  {ס}  ואחד  {ר} {ש}

Józsué 12:24 Hungarian: Karoli
Tirczának királya egy; összesen harminczegy király.

Josuo 12:24 Esperanto
la regxo de Tirca, unu. La nombro de cxiuj regxoj estis tridek unu.

JOOSUA 12:24 Finnish: Bible (1776)
Tirtsan kuningas, yksi. Ne kaikki ovat yksineljättäkymmentä kuningasta.

Josué 12:24 French: Darby
le roi de Thirtsa, un; tous les rois etaient trente et un.

Josué 12:24 French: Louis Segond (1910)
le roi de Thirtsa, un. Total des rois: trente et un.

Josué 12:24 French: Martin (1744)
Un Roi de Tirtsa; en tout trente et un Rois.

Josua 12:24 German: Modernized
der König zu Thirza. Das sind einunddreißig Könige.

Josua 12:24 German: Luther (1912)
der König zu Thirza. Das sind einunddreißig Könige. {~}

Josua 12:24 German: Textbibel (1899)
der König von Thirza, einer; - zusammen einunddreißig Könige.

Giosué 12:24 Italian: Riveduta Bible (1927)
il re di Tirtsa. In tutto trentun re.

Giosué 12:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
un re di Tirsa. In tutto trentun re.

YOSUA 12:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
raja Tirza seorang. Maka jumlah segala raja itu tiga puluh satu orang.

여호수아 12:24 Korean
하나는 디르사 왕이라 도합 삼십 일 왕이었더라

Iosue 12:24 Latin: Vulgata Clementina
rex Thersa unus : omnes reges triginta unus.

Jozuës knyga 12:24 Lithuanian
Tircos karalius. Iš viso trisdešimt vienas karalius.

Joshua 12:24 Maori
Ko te kingi o Tirita tetahi; e toru tekau ma tahi ena kingi katoa.

Josvas 12:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
kongen i Tirsa én, i alt en og tretti konger.

Josué 12:24 Spanish: La Biblia de las Américas
el rey de Tirsa, uno. Treinta y un reyes en total.

Josué 12:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
el rey de Tirsa, uno. Treinta y un reyes en total.

Josué 12:24 Spanish: Reina Valera Gómez
el rey de Tirsa, otro; treinta y un reyes en total.

Josué 12:24 Spanish: Reina Valera 1909
El rey de Tirsa, otro: treinta y un reyes en todo.

Josué 12:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
el rey de Tirsa, otro; treinta y un reyes en todo.

Josué 12:24 Bíblia King James Atualizada Português
o rei de Tirza – ao todo trinta e um reis!

Josué 12:24 Portugese Bible
o rei de Tirza: trinta e um reis ao todo.   

Iosua 12:24 Romanian: Cornilescu
împăratul din Tirţa, unul. Peste tot treizeci şi unu de împăraţi.

Иисус Навин 12:24 Russian: Synodal Translation (1876)
один царь Фирцы. Всех царей тридцать один.

Иисус Навин 12:24 Russian koi8r
один царь Фирцы. Всех царей тридцать один.

Josuaé 12:24 Swedish (1917)
konungen i Tirsa en -- tillsammans trettioen konungar.

Joshua 12:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang hari sa Tirsa, isa; lahat ng hari ay tatlong pu't isa;

โยชูวา 12:24 Thai: from KJV
กษัตริย์เมืองทีรซาห์องค์หนึ่ง รวมทั้งหมดเป็นกษัตริย์สามสิบเอ็ดองค์ด้วยกัน

Yeşu 12:24 Turkish
ve Tirsa Kralı. Toplam otuz bir kral.

Gioâ-sueâ 12:24 Vietnamese (1934)
và vua Thiệt-sa; hết thảy là ba mươi mốt vua.

Joshua 12:23
Top of Page
Top of Page