Genesis 10:12
New International Version
and Resen, which is between Nineveh and Calah--which is the great city.

New Living Translation
and Resen (the great city located between Nineveh and Calah).

English Standard Version
Resen between Nineveh and Calah; that is the great city.

Berean Study Bible
and Resen, which is between Nineveh and the great city of Calah.

New American Standard Bible
and Resen between Nineveh and Calah; that is the great city.

King James Bible
And Resen between Nineveh and Calah: the same is a great city.

Holman Christian Standard Bible
and Resen, between Nineveh and the great city Calah.

International Standard Version
along with Resen, which was located between Nineveh and the great city of Calah.

NET Bible
and Resen, which is between Nineveh and the great city Calah.

GOD'S WORD® Translation
and Resen, the great city between Nineveh and Calah.

Jubilee Bible 2000
and Resen between Nineveh and Calah; the same is a great city.

King James 2000 Bible
And Resen between Nineveh and Calah: the same is a great city.

American King James Version
And Resen between Nineveh and Calah: the same is a great city.

American Standard Version
and Resen between Nineveh and Calah (the same is the great city).

Douay-Rheims Bible
Resen also between Ninive and Chale: this is the great city.

Darby Bible Translation
and Resen, between Nineveh and Calah: this is the great city.

English Revised Version
and Resen between Nineveh and Calah (the same is the great city).

Webster's Bible Translation
And Resen between Nineveh and Calah: the same is a great city.

World English Bible
and Resen between Nineveh and Calah (the same is the great city).

Young's Literal Translation
and Resen, between Nineveh and Calah; it is the great city.

Genesis 10:12 Afrikaans PWL
en Resen, tussen Ninveh en Kelag, wat ’n groot stad was.

Zanafilla 10:12 Albanian
midis Ninivës dhe Kalahut ndërtoi Resenin (që është qyteti i madh).

ﺗﻜﻮﻳﻦ 10:12 Arabic: Smith & Van Dyke
ورسن بين نينوى وكالح. هي المدينة الكبيرة.

De Bschaffung 10:12 Bavarian
und aau Resn, zwischn Nimf und Kelach, dö sel groosse Stat.

Битие 10:12 Bulgarian
и Ресен между Ниневия и Халах (който е големият град).

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
和尼尼微、迦拉中間的利鮮,這就是那大城。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
和尼尼微、迦拉中间的利鲜,这就是那大城。

創 世 記 10:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
和 尼 尼 微 、 迦 拉 中 間 的 利 鮮 , 這 就 是 那 大 城 。

創 世 記 10:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
和 尼 尼 微 、 迦 拉 中 间 的 利 鲜 , 这 就 是 那 大 城 。

Genesis 10:12 Croatian Bible
i Resen između Ninive i Kalaha (to je glavni grad).

Genesis 10:12 Czech BKR
A Rezen mezi Ninive a mezi Chále; toť jest město veliké.

1 Mosebog 10:12 Danish
og Resen mellem Nineve og Kela, det er den store By.

Genesis 10:12 Dutch Staten Vertaling
En Resen, tussen Nineve en tussen Kalach; deze is die grote stad.

Swete's Septuagint
καὶ τὴν Δάσεμ, ἀνὰ μέσον Νινευὴ καὶ ἀνὰ μέσον Χάλαχ· αὕτη ἡ πόλις ἡ μεγάλη. ⸆

Westminster Leningrad Codex
וְֽאֶת־רֶ֔סֶן בֵּ֥ין נִֽינְוֵ֖ה וּבֵ֣ין כָּ֑לַח הִ֖וא הָעִ֥יר הַגְּדֹלָֽה׃

WLC (Consonants Only)
ואת־רסן בין נינוה ובין כלח הוא העיר הגדלה׃

Aleppo Codex
יב ואת רסן בין נינוה ובין כלח--הוא העיר הגדלה

1 Mózes 10:12 Hungarian: Karoli
És Reszent Ninivé között és Kaláh között: ez az a nagy város.

Moseo 1: Genezo 10:12 Esperanto
kaj Resen inter Nineve kaj Kalahx (gxi estis la granda urbo).

ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 10:12 Finnish: Bible (1776)
Ja myös Ressen, Niniven ja Kalan vaiheelle: joka on suuri kaupunki.

Genèse 10:12 French: Darby
et Resen entre Ninive et Calakh: c'est la grande ville.

Genèse 10:12 French: Louis Segond (1910)
et Résen entre Ninive et Calach; c'est la grande ville.

Genèse 10:12 French: Martin (1744)
Et Résen, entre Ninive et Calah, qui est une grande ville.

1 Mose 10:12 German: Modernized
dazu Resen zwischen Ninive und Kalah. Dies ist eine große Stadt.

1 Mose 10:12 German: Luther (1912)
dazu Resen zwischen Ninive und Kalah. Dies ist die große Stadt.

1 Mose 10:12 German: Textbibel (1899)
und Resen zwischen Nineve und Kalah - das ist die große Stadt.

Genesi 10:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
e, fra Ninive e Calah, Resen, la gran città.

Genesi 10:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
e, fra Ninive e Cala, Resen, la gran città.

KEJADIAN 10:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
dan Resin, di antara Niniwe dengan Kalakh, maka inilah negeri yang besar itu.

창세기 10:12 Korean
및 니느웨와 갈라 사이의 레센(이는 큰 성이라)을 건축하였으며

Genesis 10:12 Latin: Vulgata Clementina
Resen quoque inter Niniven et Chale : hæc est civitas magna.

Pradþios knyga 10:12 Lithuanian
ir Reseną tarp Ninevės ir Kelacho; tai yra didysis miestas.

Genesis 10:12 Maori
Me Rehena hoki, i waenganui o Ninewe, o Kara: he pa nui ia.

1 Mosebok 10:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
og Resen mellem Ninive og Kalah; dette er den store stad.

Génesis 10:12 Spanish: La Biblia de las Américas
y Resén, entre Nínive y Cala; aquella es la gran ciudad.

Génesis 10:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
y Resén, entre Nínive y Cala; aquélla es la gran ciudad.

Génesis 10:12 Spanish: Reina Valera Gómez
y Resén entre Nínive y Cala; la cual es ciudad grande.

Génesis 10:12 Spanish: Reina Valera 1909
Y á Ressen entre Nínive y Calah; la cual es ciudad grande.

Génesis 10:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y a Resén entre Nínive y Cala; la cual es la ciudad grande.

Gênesis 10:12 Bíblia King James Atualizada Português
e Resém, que fica entre Nínive e Cala, a grande cidade.

Gênesis 10:12 Portugese Bible
e Résem entre Nínive e Calá (esta é a grande cidade).   

Geneza 10:12 Romanian: Cornilescu
şi Resen între Ninive şi Calah; aceasta este cetatea cea mare. -

Бытие 10:12 Russian: Synodal Translation (1876)
И Ресен между Ниневию и между Калахом; это город великий.

Бытие 10:12 Russian koi8r
И ресен между Ниневию и между Калахом; это город великий.

1 Mosebok 10:12 Swedish (1917)
och därtill Resen mellan Nineve och Kela; detta är »den stora staden».

Genesis 10:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At ang Ressen, sa pagitan ng Ninive at ng Calah (na siyang malaking bayan).

ปฐมกาล 10:12 Thai: from KJV
และเมืองเรเสนซึ่งอยู่ระหว่างเมืองนีนะเวห์กับเมืองคาลาห์ เมืองนี้เป็นเมืองใหญ่

Yaratılış 10:12 Turkish

Saùng-theá Kyù 10:12 Vietnamese (1934)
Và thành Rê-sen, là thành rất lớn, ở giữa khoảng thành Ni-ni-ve và Ca-lách.

Genesis 10:11
Top of Page
Top of Page