New International Version These things happened to them as examples and were written down as warnings for us, on whom the culmination of the ages has come. New Living Translation These things happened to them as examples for us. They were written down to warn us who live at the end of the age. English Standard Version Now these things happened to them as an example, but they were written down for our instruction, on whom the end of the ages has come. Berean Study Bible Now these things happened to them as examples and were written down as warnings for us, on whom the fulfillment of the ages has come. New American Standard Bible Now these things happened to them as an example, and they were written for our instruction, upon whom the ends of the ages have come. King James Bible Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come. Holman Christian Standard Bible Now these things happened to them as examples, and they were written as a warning to us, on whom the ends of the ages have come. International Standard Version These things happened to them to serve as an example, and they were written down as a warning for us in whom the culmination of the ages has been attained. NET Bible These things happened to them as examples and were written for our instruction, on whom the ends of the ages have come. Aramaic Bible in Plain English But all these things that occurred to them were for our example and it was written for our admonition, for their end of the world has come upon us. GOD'S WORD® Translation These things happened to make them an example for others. These things were written down as a warning for us who are living in the closing days of history. Jubilee Bible 2000 Now all these things happened unto them as types, and they are written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come. King James 2000 Bible Now all these things happened unto them for examples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come. American King James Version Now all these things happened to them for ensamples: and they are written for our admonition, on whom the ends of the world are come. American Standard Version Now these things happened unto them by way of example; and they were written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come. Douay-Rheims Bible Now all these things happened to them in figure: and they are written for our correction, upon whom the ends of the world are come. Darby Bible Translation Now all these things happened to them [as] types, and have been written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come. English Revised Version Now these things happened unto them by way of example; and they were written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come. Webster's Bible Translation Now all these things happened to them for examples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come. Weymouth New Testament All this kept happening to them with a figurative meaning; but it was put on record by way of admonition to us upon whom the ends of the Ages have come. World English Bible Now all these things happened to them by way of example, and they were written for our admonition, on whom the ends of the ages have come. Young's Literal Translation And all these things as types did happen to those persons, and they were written for our admonition, to whom the end of the ages did come, 1 Korinthiërs 10:11 Afrikaans PWL 1 e Korintasve 10:11 Albanian ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 10:11 Arabic: Smith & Van Dyke 1 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 10:11 Armenian (Western): NT 1 Corinthianoetara. 10:11 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Krenter A 10:11 Bavarian 1 Коринтяни 10:11 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歌 林 多 前 書 10:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 歌 林 多 前 書 10:11 Chinese Bible: Union (Simplified) Prva poslanica Korinæanima 10:11 Croatian Bible První Korintským 10:11 Czech BKR 1 Korinterne 10:11 Danish 1 Corinthiërs 10:11 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ταῦτα δὲ τυπικῶς συνέβαινεν ἐκείνοις, ἐγράφη δὲ πρὸς νουθεσίαν ἡμῶν, εἰς οὓς τὰ τέλη τῶν αἰώνων κατήντηκεν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated tauta de typikos synebainen ekeinois, egraphe de pros nouthesian hemon, eis hous ta tele ton aionon katenteken. Westcott and Hort 1881 - Transliterated tauta de typikos synebainen ekeinois, egraphe de pros nouthesian hemon, eis hous ta tele ton aionon katenteken. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated tauta de tupikOs sunebainen ekeinois egraphE de pros nouthesian EmOn eis ous ta telE tOn aiOnOn katEntEken ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:11 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated tauta de panta tupoi sunebainon ekeinois egraphE de pros nouthesian EmOn eis ous ta telE tOn aiOnOn katEntEsen ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:11 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated tauta de panta tupoi sunebainon ekeinois egraphE de pros nouthesian EmOn eis ous ta telE tOn aiOnOn katEntEsen ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:11 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated tauta de panta tupoi sunebainon ekeinois egraphE de pros nouthesian EmOn eis ous ta telE tOn aiOnOn katEntEsen ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:11 Westcott/Hort - Transliterated tauta de tupikOs sunebainen ekeinois egraphE de pros nouthesian EmOn eis ous ta telE tOn aiOnOn katEntEken ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:11 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated tauta de tupikOs sunebainen ekeinois egraphE de pros nouthesian EmOn eis ous ta telE tOn aiOnOn katEntEken 1 Korintusi 10:11 Hungarian: Karoli Al la korintanoj 1 10:11 Esperanto Ensimmäinen kirje korinttilaisille 10:11 Finnish: Bible (1776) 1 Corinthiens 10:11 French: Darby 1 Corinthiens 10:11 French: Louis Segond (1910) 1 Corinthiens 10:11 French: Martin (1744) 1 Korinther 10:11 German: Modernized 1 Korinther 10:11 German: Luther (1912) 1 Korinther 10:11 German: Textbibel (1899) 1 Corinzi 10:11 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Corinzi 10:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 KOR 10:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 1 Corinthians 10:11 Kabyle: NT 고린도전서 10:11 Korean I Corinthios 10:11 Latin: Vulgata Clementina Korintiešiem 1 10:11 Latvian New Testament Pirmasis laiðkas korintieèiams 10:11 Lithuanian 1 Corinthians 10:11 Maori 1 Korintierne 10:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Corintios 10:11 Spanish: La Biblia de las Américas Estas cosas les sucedieron como ejemplo, y fueron escritas como enseñanza para nosotros, para quienes ha llegado el fin de los siglos. 1 Corintios 10:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Corintios 10:11 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Corintios 10:11 Spanish: Reina Valera 1909 1 Corintios 10:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Coríntios 10:11 Bíblia King James Atualizada Português 1 Coríntios 10:11 Portugese Bible 1 Corinteni 10:11 Romanian: Cornilescu 1-е Коринфянам 10:11 Russian: Synodal Translation (1876) 1-е Коринфянам 10:11 Russian koi8r 1 Corinthians 10:11 Shuar New Testament 1 Korinthierbrevet 10:11 Swedish (1917) 1 Wakorintho 10:11 Swahili NT 1 Mga Taga-Corinto 10:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tazzarat iktab Bulǝs i Kǝl-Korent 10:11 Tawallamat Tamajaq NT 1 โครินธ์ 10:11 Thai: from KJV 1 Korintliler 10:11 Turkish 1 Коринтяни 10:11 Ukrainian: NT 1 Corinthians 10:11 Uma New Testament 1 Coâ-rinh-toâ 10:11 Vietnamese (1934) |