Romans 11:2
2   3756 [e]
2   ouk
2   οὐκ
2   not
2   Adv
683 [e]
apōsato
ἀπώσατο
Did reject
V-AIM-3S
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
2316 [e]
Theos
Θεὸς  ,
God
N-NMS
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
2992 [e]
laon
λαὸν
people
N-AMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
of him
PPro-GM3S
3739 [e]
hon
ὃν
whom
RelPro-AMS
4267 [e]
proegnō
προέγνω  .
he foreknew
V-AIA-3S
2228 [e]
ē

or
Conj
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1492 [e]
oidate
οἴδατε
Know you
V-RIA-2P
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
2243 [e]
Ēlia
Ἠλίᾳ*
Elijah
N-DMS
5101 [e]
ti
τί
what
IPro-ANS
3004 [e]
legei
λέγει
says
V-PIA-3S
3588 [e]


the
Art-NFS
1124 [e]
graphē
γραφή  ?
Scripture
N-NFS
5613 [e]
hōs
ὡς
how
Adv
1793 [e]
entynchanei
ἐντυγχάνει
he pleads
V-PIA-3S
3588 [e]

τῷ
 - 
Art-DMS
2316 [e]
Theō
Θεῷ
with God
N-DMS
2596 [e]
kata
κατὰ
against
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2474 [e]
Israēl
Ἰσραήλ  ,
Israel
N-GMS


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
God did not reject His people, whom He foreknew. Do you not know what the Scripture says about Elijah, how he appealed to God against Israel:

Young's Literal Translation
God did not cast away His people whom He knew before; have ye not known—in Elijah—what the Writing saith? how he doth plead with God concerning Israel, saying,

Holman Christian Standard Bible
God has not rejected His people whom He foreknew. Or don’t you know what the Scripture says in the passage about Elijah  — how he pleads with God against Israel?

New American Standard Bible
God has not rejected His people whom He foreknew. Or do you not know what the Scripture says in [the passage about] Elijah, how he pleads with God against Israel?

King James Bible
God hath not cast away his people which he foreknew. Wot ye not what the scripture saith of Elias? how he maketh intercession to God against Israel, saying,
Links
Romans 11:2Romans 11:2 NIVRomans 11:2 NLTRomans 11:2 ESVRomans 11:2 NASBRomans 11:2 KJVRomans 11:2 Biblia ParalelaRomans 11:2 Chinese BibleRomans 11:2 French BibleRomans 11:2 German Bible

Bible Hub
Romans 11:1
Top of Page
Top of Page