Philemon 1:16 Interlinear: no more as a servant, but above a servant -- a brother beloved, especially to me, and how much more to thee, both in the flesh and in the Lord!
Philemon 1:16
16   3765 [e]
16   ouketi
16   οὐκέτι
16   no longer
16   Adv
5613 [e]
hōs
ὡς
as
Adv
1401 [e]
doulon
δοῦλον  ,
a slave
N-AMS
235 [e]
alla
ἀλλὰ
but
Conj
5228 [e]
hyper
ὑπὲρ
above
Prep
1401 [e]
doulon
δοῦλον  ,
a slave
N-AMS
80 [e]
adelphon
ἀδελφὸν
a brother
N-AMS
27 [e]
agapēton
ἀγαπητόν  ,
beloved
Adj-AMS
3122 [e]
malista
μάλιστα
especially
Adv
1473 [e]
emoi
ἐμοί  ,
to me
PPro-D1S
4214 [e]
posō
πόσῳ
how much
IPro-DNS
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
3123 [e]
mallon
μᾶλλον
rather
Adv
4771 [e]
soi
σοὶ  ,
to you
PPro-D2S
2532 [e]
kai
καὶ
both
Conj
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
4561 [e]
sarki
σαρκὶ
[the] flesh
N-DFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
2962 [e]
Kyriō
Κυρίῳ  .
[the] Lord
N-DMS
Links
Philemon 1:16Philemon 1:16 Text AnalysisPhilemon 1:16 InterlinearPhilemon 1:16 MultilingualPhilemon 1:16 TSKPhilemon 1:16 Cross ReferencesPhilemon 1:16 Bible HubPhilemon 1:16 Biblia ParalelaPhilemon 1:16 Chinese BiblePhilemon 1:16 French BiblePhilemon 1:16 German Bible

Bible Hub
Philemon 1:15
Top of Page
Top of Page