472. antechó
Strong's Lexicon
antechó: To hold fast, to withstand, to cling to, to be devoted to

Original Word: ἀντέχω
Part of Speech: Verb
Transliteration: antechó
Pronunciation: an-TEKH-o
Phonetic Spelling: (an-tekh'-om-ahee)
Definition: To hold fast, to withstand, to cling to, to be devoted to
Meaning: trans: I hold against; intrans: I withstand; mid: I hold out against, hold firmly to, cleave to.

Word Origin: From the Greek preposition ἀντί (anti, meaning "against" or "opposite") and the verb ἔχω (echo, meaning "to have" or "to hold").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἀντέχω, similar concepts can be found in Hebrew words like חָזַק (chazaq, Strong's H2388), meaning "to be strong" or "to hold fast."

Usage: The verb ἀντέχω (antechó) conveys the idea of holding firmly to something, standing one's ground, or being steadfast in the face of opposition. It implies a sense of commitment and perseverance, often in the context of faith or moral conviction. In the New Testament, it is used to describe a steadfast adherence to faith, righteousness, or a particular course of action.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of holding fast or standing firm was often associated with military and athletic imagery. Soldiers were expected to hold their ground in battle, and athletes were to remain steadfast in their training and competition. This cultural backdrop provides a vivid metaphor for the spiritual perseverance and commitment expected of believers in the early Christian community.

HELPS Word-studies

472 antéxomai (from 473 /antí, "corresponding to" and 2192 /éxō, "have") – properly, proportionally lay hold of, i.e. as an equivalent (off-set) which "holds on to" in a way that matches the object grasped.

[In Mt 6:24, 472 (antéxomai) particularly suggests, "to stick by one's rights" (MM).]

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from anti and echó
Definition
to hold against, i.e. to hold firmly to
NASB Translation
devoted (2), help (1), holding fast (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 472: ἀντέχω

ἀντέχω: middle (present ἀντέχομαι); future ἀνθέξομαι; to hold before or against, hold back, withstand, endure; in the N. T. only in the middle to keep oneself directly opposite to anyone, hold to him firmly, cleave to, paying heed to him: τίνος, Matthew 6:24; Luke 16:13; τῶν ἀσθενῶν, to aid them, care for them, 1 Thessalonians 5:14; τοῦ λόγου, to hold to, hold it fast, Titus 1:9. (Deuteronomy 32:41; Isaiah 56:4, 6; Proverbs 3:18, etc., and often in Greek writings.) Cf. Kühner, § 520 b. (2te Aufl. § 416, 2; cf. Jelf, § 536); Winers Grammar, 202 (190); (Buttmann, 161 (140)).

Strong's Exhaustive Concordance
hold fast, hold to, support.

From anti and the middle voice of echo; to hold oneself opposite to, i.e. (by implication) adhere to; by extension to care for -- hold fast, hold to, support.

see GREEK anti

see GREEK echo

Forms and Transliterations
ανθεξεται ανθέξεται ανθέξεταί ἀνθέξεται αντείχοντο αντέχεσθαί αντεχεσθε αντέχεσθε ἀντέχεσθε αντεχόμενοι αντεχομένοις αντεχομενον αντεχόμενον ἀντεχόμενον αντεχόμενος αντεχομένους αντέχωνται antechesthe antéchesthe antechomenon antechómenon anthexetai anthéxetai
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 6:24 V-FIM-3S
GRK: ἢ ἑνὸς ἀνθέξεται καὶ τοῦ
NAS: or he will be devoted to one
KJV: or else he will hold to the one,
INT: or [the] one he will be devoted to and the

Luke 16:13 V-FIM-3S
GRK: ἢ ἑνὸς ἀνθέξεται καὶ τοῦ
NAS: or else he will be devoted to one
KJV: or else he will hold to the one,
INT: or one he will be devoted to and the

1 Thessalonians 5:14 V-PMM/P-2P
GRK: τοὺς ὀλιγοψύχους ἀντέχεσθε τῶν ἀσθενῶν
NAS: the fainthearted, help the weak,
KJV: the feebleminded, support the weak,
INT: the faint-hearted help the weak

Titus 1:9 V-PPM/P-AMS
GRK: ἀντεχόμενον τοῦ κατὰ
NAS: holding fast the faithful word
KJV: Holding fast the faithful word
INT: holding to the according to

Strong's Greek 472
4 Occurrences


ἀντέχεσθε — 1 Occ.
ἀντεχόμενον — 1 Occ.
ἀνθέξεται — 2 Occ.















471
Top of Page
Top of Page