Context 2So when you give to the poor, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may be honored by men. Truly I say to you, they have their reward in full. 3But when you give to the poor, do not let your left hand know what your right hand is doing, 4so that your giving will be in secret; and your Father who sees what is done in secret will reward you. 5When you pray, you are not to be like the hypocrites; for they love to stand and pray in the synagogues and on the street corners so that they may be seen by men. Truly I say to you, they have their reward in full. 6But you, when you pray, go into your inner room, close your door and pray to your Father who is in secret, and your Father who sees what is done in secret will reward you. 7And when you are praying, do not use meaningless repetition as the Gentiles do, for they suppose that they will be heard for their many words. 8So do not be like them; for your Father knows what you need before you ask Him. 9Pray, then, in this way: 10Your kingdom come. 11Give us this day our daily bread. 12And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors. 13And do not lead us into temptation, but deliver us from evil. [For Yours is the kingdom and the power and the glory forever. Amen.] Fasting; The True Treasure; Wealth (Mammon) 16Whenever you fast, do not put on a gloomy face as the hypocrites do, for they neglect their appearance so that they will be noticed by men when they are fasting. Truly I say to you, they have their reward in full. 17But you, when you fast, anoint your head and wash your face 18so that your fasting will not be noticed by men, but by your Father who is in secret; and your Father who sees what is done in secret will reward you. 19Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal. 20But store up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys, and where thieves do not break in or steal; 21for where your treasure is, there your heart will be also. 22The eye is the lamp of the body; so then if your eye is clear, your whole body will be full of light. 23But if your eye is bad, your whole body will be full of darkness. If then the light that is in you is darkness, how great is the darkness! 24No one can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to one and despise the other. You cannot serve God and wealth. The Cure for Anxiety 25For this reason I say to you, do not be worried about your life, as to what you will eat or what you will drink; nor for your body, as to what you will put on. Is not life more than food, and the body more than clothing? 26Look at the birds of the air, that they do not sow, nor reap nor gather into barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not worth much more than they? 27And who of you by being worried can add a single hour to his life? 28And why are you worried about clothing? Observe how the lilies of the field grow; they do not toil nor do they spin, 29yet I say to you that not even Solomon in all his glory clothed himself like one of these. 30But if God so clothes the grass of the field, which is alive today and tomorrow is thrown into the furnace, will He not much more clothe you? You of little faith! 31Do not worry then, saying, What will we eat? or What will we drink? or What will we wear for clothing? 32For the Gentiles eagerly seek all these things; for your heavenly Father knows that you need all these things. 33But seek first His kingdom and His righteousness, and all these things will be added to you. 34So do not worry about tomorrow; for tomorrow will care for itself. Each day has enough trouble of its own. Parallel Verses American Standard VersionWhen therefore thou doest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have received their reward. Douay-Rheims Bible Therefore when thou dost an almsdeed, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may be honoured by men. Amen I say to you, they have received their reward. Darby Bible Translation When therefore thou doest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may have glory from men. Verily I say unto you, They have their reward. English Revised Version When therefore thou doest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have received their reward. Webster's Bible Translation Therefore, when thou doest thy alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do, in the synagogues, and in the streets, that they may have glory from men. Verily, I say to you, they have their reward. Weymouth New Testament When you give in charity, never blow a trumpet before you as the hypocrites do in the synagogues and streets in order that their praises may be sung by men. I solemnly tell you that they already have their reward. World English Bible Therefore when you do merciful deeds, don't sound a trumpet before yourself, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may get glory from men. Most certainly I tell you, they have received their reward. Young's Literal Translation whenever, therefore, thou mayest do kindness, thou mayest not sound a trumpet before thee as the hypocrites do, in the synagogues, and in the streets, that they may have glory from men; verily I say to you -- they have their reward! Library The Distracted MindEversley. 1871. Matthew vi. 34. "Take no thought for the morrow, for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day is the evil thereof." Scholars will tell you that the words "take no thought" do not exactly express our Lord's meaning in this text. That they should rather stand, "Be not anxious about to-morrow." And doubtless they are right on the whole. But the truth is, that we have no word in English which exactly expresses the Greek word which St Matthew … Charles Kingsley—All Saints' Day and Other Sermons The Lord's Prayer June 16. "Ye Cannot Serve God and Mammon" (Matt. vi. 24). August 27. "Take no Thought for Your Life" (Matt. vi. 25). November 21. "Consider the Lilies How they Grow" (Matt. vi. 28). June 10. "Your Heavenly Father Knoweth Ye have Need" (Matt. vi. 32). February 12. "But Seek Ye First the Kingdom of God, and his Righteousness, and all These Things Shall be Added unto You" (Matt. vi. 33). Consider the Lilies of the Field 'Thy Kingdom Come' 'Thy Will be Done' The Cry for Bread Links Matthew 6:2 NIV • Matthew 6:2 NLT • Matthew 6:2 ESV • Matthew 6:2 NASB • Matthew 6:2 KJV • Matthew 6:2 Bible Apps • Matthew 6:2 Parallel • Bible Hub |