Pass over to Tarshish;
Wail, O inhabitants of the coastland.
7Is this your jubilant city,
Whose origin is from antiquity,
Whose feet used to carry her to colonize distant places?
8Who has planned this against Tyre, the bestower of crowns,
Whose merchants were princes, whose traders were the honored of the earth?
9The LORD of hosts has planned it, to defile the pride of all beauty,
To despise all the honored of the earth.
10Overflow your land like the Nile, O daughter of Tarshish,
There is no more restraint.
11He has stretched His hand out over the sea,
He has made the kingdoms tremble;
The LORD has given a command concerning Canaan to demolish its strongholds.
12He has said, You shall exult no more, O crushed virgin daughter of Sidon.
Arise, pass over to Cyprus; even there you will find no rest.
13Behold, the land of the Chaldeansthis is the people which was not; Assyria appointed it for desert creaturesthey erected their siege towers, they stripped its palaces, they made it a ruin.
14Wail, O ships of Tarshish,
For your stronghold is destroyed.
15Now in that day Tyre will be forgotten for seventy years like the days of one king. At the end of seventy years it will happen to Tyre as in the song of the harlot:
16Take your harp, walk about the city,
O forgotten harlot;
Pluck the strings skillfully, sing many songs,
That you may be remembered.
17It will come about at the end of seventy years that the LORD will visit Tyre. Then she will go back to her harlots wages and will play the harlot with all the kingdoms on the face of the earth. 18Her gain and her harlots wages will be set apart to the LORD; it will not be stored up or hoarded, but her gain will become sufficient food and choice attire for those who dwell in the presence of the LORD.
Parallel VersesAmerican Standard Version
Pass ye over to Tarshish; wail, ye inhabitants of the coast.
Pass over the seas, howl, ye inhabitants of the island.
Darby Bible Translation
Pass over to Tarshish; howl, ye inhabitants of the coast!
English Revised Version
Pass ye over to Tarshish; howl, ye inhabitants of the isle.
Webster's Bible Translation
Pass ye over to Tarshish; howl, ye inhabitants of the isle.
World English Bible
Pass over to Tarshish! Wail, you inhabitants of the coast!
Young's Literal Translation
Pass over to Tarshish, howl, ye inhabitants of the isle,
LibraryThe Agony, and the Consoler
Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? Isaiah xxiii. 7. It is difficult to describe the agony of terror which fell on the wretched inhabitants of the gayest city of the East when they awoke to a sense of the folly into which they had been driven. These soft Syrians had no real leaders and no settled purpose of rebellion. They had simply yielded to a childish impulse of vexation. They had rebelled against an increase of taxation which might be burdensome, but was by no means …
Frederic William Farrar—Gathering Clouds: A Tale of the Days of St. Chrysostom
A Prayer for the Spirit of Devotion
6. O Lord my God, Thou art all my good, and who am I that I should dare to speak unto Thee? I am the very poorest of Thy servants, an abject worm, much poorer and more despicable than I know or dare to say. Nevertheless remember, O Lord, that I am nothing, I have nothing, and can do nothing. Thou only art good, just and holy; Thou canst do all things, art over all things, fillest all things, leaving empty only the sinner. Call to mind Thy tender mercies, and fill my heart with Thy grace, Thou …
Thomas A Kempis—Imitation of Christ
How those are to be Admonished who have had Experience of the Sins of the Flesh, and those who have Not.
(Admonition 29.) Differently to be admonished are those who are conscious of sins of the flesh, and those who know them not. For those who have had experience of the sins of the flesh are to be admonished that, at any rate after shipwreck, they should fear the sea, and feel horror at their risk of perdition at least when it has become known to them; lest, having been mercifully preserved after evil deeds committed, by wickedly repeating the same they die. Whence to the soul that sins and never …
Leo the Great—Writings of Leo the Great
On the Interpretation of Scripture
IT is a strange, though familiar fact, that great differences of opinion exist respecting the Interpretation of Scripture. All Christians receive the Old and New Testament as sacred writings, but they are not agreed about the meaning which they attribute to them. The book itself remains as at the first; the commentators seem rather to reflect the changing atmosphere of the world or of the Church. Different individuals or bodies of Christians have a different point of view, to which their interpretation …
Frederick Temple—Essays and Reviews: The Education of the World
The Essay which Brings up the Rear in this Very Guilty Volume is from The...
The Essay which brings up the rear in this very guilty volume is from the pen of the "Rev. Benjamin Jowett, M.A., [Fellow and Tutor of Balliol College, and] Regius Professor of Greek in the University of Oxford,"--"a gentleman whose high personal character and general respectability seem to give a weight to his words, which assuredly they do not carry of themselves  ." His performance is entitled "On the Interpretation of Scripture:" being, in reality, nothing else but a laborious denial of …
John William Burgon—Inspiration and Interpretation
CHAPTERS I-XXXIX Isaiah is the most regal of the prophets. His words and thoughts are those of a man whose eyes had seen the King, vi. 5. The times in which he lived were big with political problems, which he met as a statesman who saw the large meaning of events, and as a prophet who read a divine purpose in history. Unlike his younger contemporary Micah, he was, in all probability, an aristocrat; and during his long ministry (740-701 B.C., possibly, but not probably later) he bore testimony, as …
John Edgar McFadyen—Introduction to the Old Testament
LinksIsaiah 23:6 NIV
• Isaiah 23:6 NLT
• Isaiah 23:6 ESV
• Isaiah 23:6 NASB
• Isaiah 23:6 KJV
• Isaiah 23:6 Bible Apps
• Isaiah 23:6 Parallel
• Bible Hub