Context7Is this your jubilant city,
Whose origin is from antiquity,
Whose feet used to carry her to colonize distant places?
8Who has planned this against Tyre, the bestower of crowns,
9The LORD of hosts has planned it, to defile the pride of all beauty,
10Overflow your land like the Nile, O daughter of Tarshish,
11He has stretched His hand out over the sea,
12He has said, You shall exult no more, O crushed virgin daughter of Sidon.
13Behold, the land of the Chaldeansthis is the people which was not; Assyria appointed it for desert creaturesthey erected their siege towers, they stripped its palaces, they made it a ruin.
14Wail, O ships of Tarshish,
15Now in that day Tyre will be forgotten for seventy years like the days of one king. At the end of seventy years it will happen to Tyre as in the song of the harlot:
16Take your harp, walk about the city,
17It will come about at the end of seventy years that the LORD will visit Tyre. Then she will go back to her harlots wages and will play the harlot with all the kingdoms on the face of the earth. 18Her gain and her harlots wages will be set apart to the LORD; it will not be stored up or hoarded, but her gain will become sufficient food and choice attire for those who dwell in the presence of the LORD.
Parallel VersesAmerican Standard Version
Is this your joyous city , whose antiquity is of ancient days, whose feet carried her afar off to sojourn?
Is not this your city, which gloried from of old in her antiquity? her feet shall carry her afar off to sojourn.
Darby Bible Translation
Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? Her feet shall carry her afar off to sojourn.
English Revised Version
Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days, whose feet carried her afar off to sojourn?
Webster's Bible Translation
Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? her own feet shall carry her far off to sojourn.
World English Bible
Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days, whose feet carried her far away to travel?
Young's Literal Translation
Is this your exulting one? From the days of old is her antiquity, Carry her do her own feet afar off to sojourn.
LibraryThe Agony, and the Consoler
Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? Isaiah xxiii. 7. It is difficult to describe the agony of terror which fell on the wretched inhabitants of the gayest city of the East when they awoke to a sense of the folly into which they had been driven. These soft Syrians had no real leaders and no settled purpose of rebellion. They had simply yielded to a childish impulse of vexation. They had rebelled against an increase of taxation which might be burdensome, but was by no means …
Frederic William Farrar—Gathering Clouds: A Tale of the Days of St. Chrysostom
A Prayer for the Spirit of Devotion
How those are to be Admonished who have had Experience of the Sins of the Flesh, and those who have Not.
On the Interpretation of Scripture
The Essay which Brings up the Rear in this Very Guilty Volume is from The...
LinksIsaiah 23:7 NIV • Isaiah 23:7 NLT • Isaiah 23:7 ESV • Isaiah 23:7 NASB • Isaiah 23:7 KJV • Isaiah 23:7 Bible Apps • Isaiah 23:7 Parallel • Bible Hub