Joshua 6:16
And it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the trumpets, Joshua said to the people, Shout; for the LORD has given you the city.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
Joshua 6:16. At the seventh time Joshua said, Shout — To testify your faith in God’s promise, and thankfulness for this glorious mercy; to encourage yourselves and brethren, and to strike a terror into your enemies. The Lord hath given you the city — It is given to you to be devoted to God, as the first (and perhaps the worst) of all the cities of Canaan.6:6-16 Wherever the ark went, the people attended it. God's ministers, by the trumpet of the everlasting gospel, which proclaims liberty and victory, must encourage the followers of Christ in their spiritual warfare. As promised deliverances must be expected in God's way, so they must be expected in his time. At last the people were to shout: they did so, and the walls fell. This was a shout of faith; they believed the walls of Jericho would fall. It was a shout of prayer; they cry to Heaven for help, and help came.On the seventh day - Most probably a Sabbath day. The rising early would be necessary to give time for encompassing the city seven times. Jericho appears to have been a city of considerable size and population; and each passage of the large host round it could hardly have taken less than an hour and a half. Thus, with the necessary intervals of rest, the evening would be at hand when Joshua gave the signal to shout Joshua 6:16; and the work of slaughter was probably commenced just as the hours of the Sabbath were passed. 16. it came to pass at the seventh time, … Joshua said unto the people, Shout; for the Lord hath given you the city—This delay brought out their faith and obedience in so remarkable a manner, that it is celebrated by the apostle (Heb 11:30). Shout, to testify your faith in God’s promise, and thankfulness for this glorious mercy, and to encourage yourselves and brethren, and to strike a terror into your enemies. And it came to pass at the seventh time,.... Of their going round the city on the seventh day: and at the seventh time:

when the priests blew with the trumpets; as they did every time they compassed the city:

Joshua said unto the people, shout; both those that were armed, and those that were not; they were to make one grand and general shout at once, as when victory is obtained, or is sure, and so it follows:

for the Lord hath given you the city; intimating that it would be presently delivered into their hands, and in such manner, that it would plainly show it was of the Lord, and no other.

And it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the trumpets, Joshua said unto the people, Shout; for the LORD hath given you the city.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Verse 16. - When the priests. There is no "when" in the original, nor is it needed (see Keil). Execution of the divine Command. - Joshua 6:8-11. The march round on the first day; and the instructions as to the war-cry to be raised by the people, which are appended as a supplement in Joshua 6:10. "Before Jehovah," instead of "before the ark of Jehovah," as the signification of the ark was derived entirely from the fact, that it was the medium through which Jehovah communicated His gracious presence to the people. In Joshua 6:9, תּקעוּ is in the perfect tense, and we must supply the relative אשׁר, which is sometimes omitted, not only in poetry, but also in prose, after a definite noun in the accusative (e.g., Exodus 18:20; see Ewald, 332, a.). There is not sufficient ground for altering the form of the word into תּקעי, according to the Keri, as תּקע is construed in other cases with the accusative השּׁופר, instead of with בּ, and that not only in poetry, but also in prose (e.g., Judges 7:22, as compared with Judges 7:18-20). ותקוע הלוך, "trumpeting continually" (Eng. Ver. "going on and blowing"). הלוך is used adverbially, as in Genesis 8:3, etc.
Links
Joshua 6:16 Interlinear
Joshua 6:16 Parallel Texts


Joshua 6:16 NIV
Joshua 6:16 NLT
Joshua 6:16 ESV
Joshua 6:16 NASB
Joshua 6:16 KJV

Joshua 6:16 Bible Apps
Joshua 6:16 Parallel
Joshua 6:16 Biblia Paralela
Joshua 6:16 Chinese Bible
Joshua 6:16 French Bible
Joshua 6:16 German Bible

Bible Hub






Joshua 6:15
Top of Page
Top of Page