All ye, assemble yourselves, and hear; which among them hath declared these things? The LORD hath loved him: he will do his pleasure on Babylon, and his arm shall be on the Chaldeans. Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • Kelly • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • Teed • TTB • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) (14) All ye, assemble yourselves.—The challenge is addressed as before (Isaiah 43:9) to the worshippers of idols.The Lord hath loved him.—Better, He whom the Lord loveth will do his pleasure. The context leaves it uncertain whether the “pleasure” and the “arm” are those of Cyrus or Jehovah. The latter seems to give a preferable meaning. There is, perhaps, an allusive reference to the idea implied in the name of the great king of Israel (David, “beloved,” or “darling”). Cyrus was to be even as a second David, beloved of the Lord. Isaiah 48:14-15. All ye assemble yourselves and hear — Ye Jews, to whom he addressed his speech, (Isaiah 48:12,) and to whom he continues to speak; which among them hath declared these things — Which of the gods, whom any of you have served, or do now serve? The prophet gives a general challenge to the idols and their worshippers, to bring proof that ever such a remarkable turn of providence as that of the Jews’ restoration was foretold by any of the heathen oracles. The Lord hath loved him — Namely, Cyrus; that is, he hath done him this favour, this honour, to make him an instrument of the redemption of his people, and therein a type of the great Redeemer, God’s beloved Son. He will do his pleasure on Babylon — Cyrus shall execute what the Lord hath appointed for the destruction of Babylon, and the deliverance of God’s people. And his arm shall be on the Chaldeans — He shall smite and subdue them. I, even I, have spoken, &c. — Both the prediction and the execution of this great work are to be ascribed to me only. The idols had no hand therein. He shall make his way prosperous — I will give him good success in his undertaking.48:9-15 We have nothing ourselves to plead with God, why he should have mercy upon us. It is for his praise, to the honour of his mercy, to spare. His bringing men into trouble was to do them good. It was to refine them, but not as silver; not so thoroughly as men refine silver. If God should take that course, they are all dross, and, as such, might justly be put away. He takes them as refined in part only. Many have been brought home to God as chosen vessels, and a good work of grace begun in them, in the furnace of affliction. It is comfort to God's people, that God will secure his own honour, therefore work deliverance for them. And if God delivers his people, he cannot be at a loss for instruments to be employed. God has formed a plan, in which, for his own sake, and the glory of his grace, he saves all that come to Him.All ye, assemble yourselves and hear - Ye Jews who are in Babylon, gather together, and listen to the assurance that God is able to protect you, and that he will certainly restore you to your own country. Which among them - Who among the pagan? Hath declared these things? - The things relating to the destruction of Babylon, and the rescue of his people. This is an appeal similar to that which God has often made, that he alone can predict future events. None of the astrologers, soothsayers, or diviners of Babylon had been able to foretell the expedition and the conquests of Cyrus, and the capture of the city. If they had been able to foresee the danger, they might have guarded against it, and the city might have been saved. But God had predieted it a hundred and fifty years before it occurred, and this demonstrated, therefore, that he alone was God. The Lord hath loved him - Lowth renders this, 'He whom Jehovah hath loved will execute his will on Babylon.' The Septuagint renders it, 'Loving thee, I will execute thy will against Babylon.' There can be no doubt that it refers to Cyrus, and that the meaning is, that he whom Yahweh had loved would accomplish his will on Babylon. It does not necessarily mean that Yahweh was pleased with his moral character, or that he was a pious man (compare the notes at Isaiah 41:2); but that he was so well pleased with him as an instrument to accomplish his purposes, that he chose to employ him for that end. He will do his pleasure on Babylon - He will accomplish all his desire on that city; that is, he will take, and subdue it. The word 'his' here, may refer either to Cyrus or to Yahweh. Probably it means that Cyrus would do to Babylon what would be pleasing to Yahweh. And his arm - The arm is a symbol of strength, and is the instrument by which we execute our purposes. 14. among them—among the gods and astrologers of the Chaldees (Isa 41:22; 43:9; 44:7).Lord … loved him; he will, &c.—that is, "He whom the Lord hath loved will do," &c. [Lowth]; namely, Cyrus (Isa 44:28; 45:1, 13; 46:11). However, Jehovah's language of love is too strong to apply to Cyrus, except as type of Messiah, to whom alone it fully applies (Re 5:2-5). his pleasure—not Cyrus' own, but Jehovah's. All ye; ye Jews, to whom he addressed his speech, Isaiah 48:12, and continueth his speech, Isaiah 48:16,17, &c. Assemble; I challenge you all to answer what I have said before, and am now going to say again.Which among them hath declared these things? which of the gods whom any of you have served or do still hanker after? The Lord hath loved him, to wit, Cyrus, who might easily be understood out of the foregoing context, in which he is frequently mentioned. The pronoun is put for the noun, as is usual both in Scripture and in other authors. Now God loved Cyrus, not with a special, and everlasting, and complacential love, for he was a heathen, and had some great vices as well as virtues; but with that general love and kindness which God hath for all his creatures, as is observed, Psalm 145:9; and moreover with that particular kind of love which God hath for such men as excel others in any virtues, as Cyrus did; in which sense Christ loved the young man, Mark 10:21; and with a love of good-will and beneficence. God had such a kindness for him, as to make him a most glorious and victorious general and king, and the great instrument for the deliverance of his own people; which was a singular honour and advantage to him, and might have been far greater, and extended to the eternal salvation of his soul, if he had not wanted a heart to use the price which God hereby put into his hand. And as anger being ascribed to God is not meant of the affection, for such passions are inconsistent with the perfection of God’s nature, but of the effect; so the love of God, when it is applied in Scripture to such persons as Cyrus, is not so much to be understood of an inward affection, as of the outward effects of it; and so this love is explained in the following words, by that prosperous success which God gave him against the Chaldeans. He will do his pleasure on Babylon; Cyrus shall execute that I have appointed him to do for the destruction of Babylon, and for the redemption of my people; which was in itself a good work; and therefore this is added as the reason why God loved him. His arm shall be on the Chaldeans; he shall smite and subdue them. All ye assemble yourselves, and hear,.... That is, the people of the Jews, Jacob and Israel his called, before addressed; who are bid to gather together, and draw nigh, that they might hear what the Lord had to say to them: which among them hath declared these things? that are future, that concern the redemption and salvation of Israel? which of all the idols among the nations, or of the priests and soothsayers among them, whom the Jews were prone to listen to, that could foretell things to come, such as these the Lord had said should be? the Lord hath loved him; not Israel, as the Targum; but Cyrus, whom the Lord loved as a man, as he does all his creatures; and whom he distinguished from others, by bestowing excellent qualifications on him; and whom he raised to great dignity, and gave him great honour, by using him as an instrument in his hand for the deliverance of his people; and who was a type of Christ, the dear Son of God's love, in whom he is always well pleased. He will do his pleasure on Babylon, and his arm shall be on the Chaldeans; either he shall do as he pleases with Babylon, and with his army destroy the Chaldeans; or he shall do the pleasure of God on Babylon, and destroy the inhabitants of it, and deliver his people from it. This is also true of Christ, who will do his pleasure on mystical Babylon, destroy antichrist, and all the antichristian states, with his mighty arm and power, with the breath of his mouth, and with the brightness of his coming. All ye, assemble yourselves, and hear; who among them hath declared these things? The LORD hath loved {r} him: he will do his pleasure on Babylon, and his arm shall be on the Chaldeans.(r) Meaning, Cyrus, whom he had chosen to destroy Babylon. EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) 14. All ye] The summons is addressed, not as in ch. Isaiah 41:1-4 &c. to the nations, but to the people of Israel; the gods of the heathen are referred to in the words which among them &c.The Lord hath loved him] is to be construed as a relative sentence: he whom Jehovah loveth shall perform etc. A new title, similar to those in Isaiah 44:28, Isaiah 45:1, Isaiah 46:11, is here bestowed upon Cyrus (comp. “my friend” of Abraham in Isaiah 41:8). his pleasure] see on Isaiah 42:21. and his arm shall be on the Chaldeans] A preposition has dropped out or must be supplied from the preceding clause; and then we may either render as E.V. (in which case “his arm” would most naturally mean the arm, i.e. the might, of Cyrus); or thus: “and (he will perform) His arm (Jehovah’s mighty judgement) on the Chaldæans” (Dillmann). But although “arm” is a symbol of might, it could hardly be used alone of judgement. The LXX. (“to destroy the seed of the Chaldeans”) obviously read zera‘ instead of zěrô‘ô; and this is probably the better text. Render simply and (on) the seed of the Chaldæans. Verse 14. - All ye, assemble yourselves. "Once more the nations are challenged to say which of their deities has foretold the work that the Lord has willed to perform on Babylon" (Kay) (see above, Isaiah 43:9). If none has done so, will not Israel see and acknowledge the superiority of Jehovah to such blind deities? The Lord hath loved him. It had not been previously declared in so many words that Jehovah "loved" Cyrus; but it had been sufficiently indicated by the way in which he was spoken of in Isaiah 44:28 and Isaiah 45:1-5. God "loves" all who "in an honest and good heart" seek according to their lights to do his will and serve him faithfully. Nebuchadnezzar is called his "servant" (Isaiah 25:9; Isaiah 27:6; Ezekiel 29:18, 20), Cyrus (in Isaiah 45:1) his "anointed." It is but going one step further to call the latter his "loved one." He will do his pleasure; i.e. "God's pleasure," not his own (see Isaiah 44:28). His arm shall be on the Chaldeans. The Hebrew is very harsh, and perhaps requires emendation; but the meaning can scarcely be other than that expressed in our version. Isaiah 48:14The prophecy opened with "Hear ye;" and now the second half commences with "Hear." Three times is the appeal made to Israel: Hear ye; Jehovah alone is God, Creator, shaper of history, God of prophecy and of fulfilment. "Hearken to me, O Jacob, and Israel my called! I am it, I first, also I last. My hand also hath laid the foundation of the earth, and my right hand hath spanned the heavens: I call to them, and they stand there together. All ye, assemble yourselves, and hear: Who among them hath proclaimed this? He whom Jehovah loveth will accomplish his will upon Babel, and his arm upon the Chaldeans. I, I have spoken, have also called him, have brought him here, and his way prospers. Come ye near to me! Hear ye this! I have not spoken in secret, from the beginning: from the time that it takes place, there am I: and now the Lord Jehovah hath sent me and His Spirit." Israel is to hearken to the call of Jehovah. The obligation to this exists, on the one hand, in the fact that it is the nation called to be the servant of Jehovah (Isaiah 41:9), the people of sacred history; and on the other hand, in the fact that Jehovah is הוּא (ever since Deuteronomy 32:39, the fundamental clause of the Old Testament credo), i.e., the absolute and eternally unchangeable One, the Alpha and Omega of all history, more especially of that of Israel, the Creator of the earth and heavens (tippach, like nâtâh elsewhere, equivalent to the Syriac tephach, to spread out), at whose almighty call they stand ready to obey, with all the beings they contain. אני קרא is virtually a conditional sentence (Ewald, 357, b). So far everything has explained the reason for the exhortation to listen to Jehovah. A further reason is now given, by His summoning the members of His nation to assemble together, to hear His own self-attestation, and to confirm it: Who among them (the gods of the heathen) has proclaimed this, or anything of the kind? That which no one but Jehovah has ever predicted follows immediately, in the form of an independent sentence, the subject of which is אהבו יהוה (cf., Isaiah 41:24): He whom Jehovah loveth will accomplish his will upon Babylon, and his arm (accomplish it) upon the Chaldeans. וּזרעו is not an accusative (as Hitzig, Ewald, Stier, and others maintain); for the expression "accomplish his arm" (? Jehovah's or his own) is a phrase that is quite unintelligible, even if taken as zeugmatic; it is rather the nominative of the subject, whilst כּשׂדּים equals בּכּשׂדּים, like תהלתי equals תהלתי למען in Isaiah 48:9. Jehovah, He alone, is He who has proclaimed such things; He also has raised up in Cyrus the predicted conqueror of Babylon. The prosperity of his career is Jehovah's work. As certainly now as הקּבצוּ in Isaiah 48:14 is the word of Jehovah, so certain is it that אלי קרבוּ is the same. He summons to Himself the members of His nation, that they may hear still further His own testimony concerning Himself. From the beginning He has not spoken in secret (see Isaiah 45:19); but from the time that all which now lies before their eyes - namely, the victorious career of Cyrus - has unfolded itself, He has been there, or has been by (shâm, there, as in Proverbs 8:27), to regulate what was coming to pass, and to cause it to result in the redemption of Israel. Hofmann gives a different explanation, viz.: "I have not spoken in secret from the beginning; not from the time when it came to pass (not then for the first time, but long before); I was then (when it occurred)." But the arrangement of the words is opposed to this continued force of the לא, and the accents are opposed to this breaking off of the אני שׁם, which affirms that, at the time when the revolution caused by Cyrus was preparing in the distance, He caused it to be publicly foretold, and thereby proclaimed Himself the present Author and Lord of what was then occurring. Up to this point Jehovah is speaking; but who is it that now proceeds to say, "And now - namely, now that the redemption of Israel is about to appear (ועתּה being here, as in many other instances, e.g., Isaiah 33:10, the turning-point of salvation) - now hath the Lord Jehovah sent me and His Spirit?" The majority of the commentators assume that the prophet comes forward here in his own person, behind Him whom he has introduced, and interrupts Him. But although it is perfectly true, that in all prophecy, from Deuteronomy onwards, words of Jehovah through the prophet and words of the prophet of Jehovah alternate in constant, and often harsh transitions, and that our prophet has this mark of divine inspiration in common with all the other prophets (cf., Isaiah 62:5-6), it must also be borne in mind, that hitherto he has not spoken once objectively of himself, except quite indirectly (vid., Isaiah 40:6; Isaiah 44:26), to say nothing of actually coming forward in his own person. Whether this takes place further on, more especially in Isaiah 61:1-11, we will leave for the present; but here, since the prophet has not spoken in his own person before, whereas, on the other hand, these words are followed in Isaiah 49:1. by an address concerning himself from that servant of Jehovah who announces himself as the restorer of Israel and light of the Gentiles, and who cannot therefore be ether Israel as a nation or the author of these prophecies, nothing is more natural than to suppose that the words, "And now hath the Lord," etc., form a prelude to the words of the One unequalled servant of Jehovah concerning Himself which occur in chapter 49. The surprisingly mysterious way in which the words of Jehovah suddenly pass into those of His messenger, which is only comparable to Zechariah 2:12., Zechariah 4:9 (where the speaker is also not the prophet, but a divine messenger exalted above him), can only be explained in this manner. And in no other way can we explain the ועתּה, which means that, after Jehovah has prepared the way for the redemption of Israel by the raising up of Cyrus, in accordance with prophecy, and by his success in arms, He has sent him, the speaker in this case, to carry out, in a mediatorial capacity, the redemption thus prepared, and that not by force of arms, but in the power of the Spirit of God (Isaiah 42:1; cf., Zechariah 4:6). Consequently the Spirit is not spoken of here as joining in the sending (as Umbreit and Stier suppose, after Jerome and the Targum: the Septuagint is indefinite, καὶ τὸ πνεῦμα αὐτοῦ); nor do we ever find the Spirit mentioned in such co-ordination as this (see, on the other hand, Zechariah 7:12, per spiritum suum). The meaning is, that it is also sent, i.e., sent in and with the servant of Jehovah, who is peaking here. To convey this meaning, there was no necessity to write either ורוּחו אתי שׁלח or ואת־רוחו שׁלחוי, since the expression is just the same as that in Isaiah 29:7, וּמצדתהּ צביה; and the Vav may be regarded as the Vav of companionship (Mitschaft, lit., with-ship, as the Arabs call it; see at Isaiah 42:5). Links Isaiah 48:14 InterlinearIsaiah 48:14 Parallel Texts Isaiah 48:14 NIV Isaiah 48:14 NLT Isaiah 48:14 ESV Isaiah 48:14 NASB Isaiah 48:14 KJV Isaiah 48:14 Bible Apps Isaiah 48:14 Parallel Isaiah 48:14 Biblia Paralela Isaiah 48:14 Chinese Bible Isaiah 48:14 French Bible Isaiah 48:14 German Bible Bible Hub |