2 Kings 21:14
And I will forsake the remnant of my inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;
Jump to: BarnesBensonBICambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(14) Forsake.—Or, cast off; LXX., ἀπώσομαι. Judges 6:13.

The remnant of mine inheritance.—The Northern Kingdom had already been depopulated.

A prey and a spoil.Isaiah 42:22.; Jeremiah 30:16.

2 Kings 21:14-15. I will forsake the remnant of mine inheritance — The kingdom of Judah, the only remainder of all the tribes of Israel, which I once chose for my inheritance; but now, notwithstanding that I conferred on them that privilege, I will utterly reject and forsake them. They have provoked me since the day, &c. — This sore judgment, though it was chiefly inflicted for the sins of Manasseh and his generation, yet had a respect unto all their former sins.21:10-18 Here is the doom of Judah and Jerusalem. The words used represent the city emptied and utterly desolate, yet not destroyed thereby, but cleansed, and to be kept for the future dwelling of the Jews: forsaken, yet not finally, and only as to outward privileges, for individual believers were preserved in that visitation. The Lord will cast off any professing people who dishonour him by their crimes, but never will desert his cause on earth. In the book of Chronicles we read of Manasseh's repentance, and acceptance with God; thus we may learn not to despair of the recovery of the greatest sinners. But let none dare to persist in sin, presuming that they may repent and reform when they please. There are a few instances of the conversion of notorious sinners, that none may despair; and but few, that none may presume.The general meaning is plain, but the exact force of the metaphor used is not so clear. If the "line" and the "plummet" be "symbols of rule" or law, the meaning will be - "I will apply exactly the same measure and rule to Jerusalem as to Samaria - I will treat both alike with strict and even justice." 14. I will forsake the remnant of mine inheritance—The people of Judah, who of all the chosen people alone remained. The consequence of the Lord's forsaking them would be their fall into the power of their enemies. The remnant of mine inheritance, i.e. the kingdom of Judah, the only remainder of all the tribes of Israel, which I did once choose for my inheritance, but now, notwithstanding that privilege, will utterly reject and forsake them. And I will forsake the remnant of mine inheritance,.... The whole land of Canaan was the Lord's inheritance; ten tribes in it were already removed, only Judah with Benjamin was left, and the Lord threatens to forsake that remnant:

and deliver them into the hands of their enemies, and they shall become a prey and spoil to all their enemies; which was fulfilled in their captivity in Babylon.

And I will forsake the {e} remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;

(e) Meaning, Judah and Benjamin, which were the only ones left of the rest of the tribes.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
14. And I will forsake [R.V. cast off] the remnant] ‘Forsake’ need not necessarily imply ‘a punishment that has been deserved’ which is what is here intended. Hence R.V. has substituted ‘cast off’ or ‘reject’ in many instances. Cf. Jdg 6:13; Jeremiah 15:16; Jeremiah 23:33; Jeremiah 23:39, &c.Verse 14. - And I will forsake the remnant of mine inheritance. "The remnant" here is not the remnant left of Judah after the deportation of two hundred thousand souls by Sennacherib (as in 2 Kings 19:4), but the remnant that is left of the whole people of Israel - the two tribes as distinct from the ten. The ten tribes were forsaken when the Assyrians took and destroyed Samaria (2 Kings 17:18, 23); the two remained. Now the two also would be forsaken, and the last remnant of God's inheritance cast out. And deliver them into the hand of their enemies. Not the Chaldeans only, who were not yet "their enemies," but their persistent and inveterate enemies, the Syrians, Moabites, Ammonites (see 2 Kings 24:2), and Edomites (Ezekiel 25:12; Joel 3:19), who all joined with Nebuchadnezzar at the last, and (as Ewald says, 'History of Israel,' vol. 4. p, 270) "indulged their ancient hatred by taking a very active part in the final war." And they shall become a prey and a spoil to all their enemies (comp. Jeremiah 41:2-10; Jeremiah 48:27; Obadiah 1:10-14; Zephaniah 2:8, etc.). The years which immediately followed the Captivity were years of terrible suffering to the remnant whom Nebuchadnezzar left in the land (2 Kings 25:12). Every petty power in the neighborhood felt itself at liberty to make incursions with Judaea at its pleasure, to plunder and ravage, and drive off cap-tires, or massacre them in cold blood, or commit, any other atrocity. Some critics regard the description of Isaiah in 2 Kings 42:22-24 as prophetic of these sufferings. The word of the Lord, "I will no more make the foot of Israel to move out of the land which I gave to their fathers," refers to the promise in 2 Samuel 7:10 : "I will appoint my people a place, that they may dwell in a place of their own, and be stirred up no more," which had been fulfilled by the building of the temple as the seat of the name of the Lord, in the manner indicated in pp. 85ff. The lasting fulfilment of this promise, however, was made to rest upon the condition of Israel's faithful adherence to the commandments of God (cf. 1 Kings 9:6.).
Links
2 Kings 21:14 Interlinear
2 Kings 21:14 Parallel Texts


2 Kings 21:14 NIV
2 Kings 21:14 NLT
2 Kings 21:14 ESV
2 Kings 21:14 NASB
2 Kings 21:14 KJV

2 Kings 21:14 Bible Apps
2 Kings 21:14 Parallel
2 Kings 21:14 Biblia Paralela
2 Kings 21:14 Chinese Bible
2 Kings 21:14 French Bible
2 Kings 21:14 German Bible

Bible Hub






2 Kings 21:13
Top of Page
Top of Page