Romans 11:19
Jump to Previous
Branches Broken Graffed Grafted Ingrafted Order Right Sake Wilt
Jump to Next
Branches Broken Graffed Grafted Ingrafted Order Right Sake Wilt
Parallel Verses
English Standard Version
Then you will say, “Branches were broken off so that I might be grafted in.”

New American Standard Bible
You will say then, "Branches were broken off so that I might be grafted in."

King James Bible
Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be graffed in.

Holman Christian Standard Bible
Then you will say, "Branches were broken off so that I might be grafted in."

International Standard Version
Then you will say, "Branches were cut off so that I could be grafted in."

NET Bible
Then you will say, "The branches were broken off so that I could be grafted in."

Aramaic Bible in Plain English
Doubtless you will say, “The branches were cut off that I might be grafted in their place.”

GOD'S WORD® Translation
"Well," you say, "Branches were cut off so that I could be grafted onto the tree."

King James 2000 Bible
You will say then, The branches were broken off, that I might be grafted in.

American King James Version
You will say then, The branches were broken off, that I might be grafted in.

American Standard Version
Thou wilt say then, Branches were broken off, that I might be grafted in.

Douay-Rheims Bible
Thou wilt say then: The branches were broken off, that I might be grafted in.

Darby Bible Translation
Thou wilt say then, The branches have been broken out in order that I might be grafted in.

English Revised Version
Thou wilt say then, Branches were broken off, that I might be grafted in.

Webster's Bible Translation
Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be ingrafted.

Weymouth New Testament
"Branches have been lopped off," you will say, "for the sake of my being grafted in."

World English Bible
You will say then, "Branches were broken off, that I might be grafted in."

Young's Literal Translation
Thou wilt say, then, 'The branches were broken off, that I might be graffed in;' right!
Lexicon
ερεις  verb - future active indicative - second person singular
ereo  er-eh'-o:  to utter, i.e. speak or say -- call, say, speak (of), tell.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
εξεκλασθησαν  verb - aorist passive indicative - third person
ekklao  ek-klah'-o:  to exscind -- break off.
κλαδοι  noun - nominative plural masculine
klados  klad'-os:  a twig or bough (as if broken off) -- branch.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
εγκεντρισθω  verb - aorist passive subjunctive - first person singular
egkentrizo  eng-ken-trid'-zo:  to prick in, i.e. ingraft -- graff in(-to).
Multilingual
Romains 11:19 French

Romanos 11:19 Biblia Paralela

羅 馬 書 11:19 Chinese Bible

Links
Romans 11:19 NIVRomans 11:19 NLTRomans 11:19 ESVRomans 11:19 NASBRomans 11:19 KJVRomans 11:19 Bible AppsRomans 11:19 ParallelBible Hub
Romans 11:18
Top of Page
Top of Page