Jump to Previous Aloud Glad Joy Joyful Joyfully Let's Noise Rock Salvation Sending Shout Sing Songs VoicesJump to Next Aloud Glad Joy Joyful Joyfully Let's Noise Rock Salvation Sending Shout Sing Songs VoicesParallel Verses English Standard Version Oh come, let us sing to the LORD; let us make a joyful noise to the rock of our salvation! New American Standard Bible O come, let us sing for joy to the LORD, Let us shout joyfully to the rock of our salvation. King James Bible O come, let us sing unto the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation. Holman Christian Standard Bible Come, let us shout joyfully to the LORD, shout triumphantly to the rock of our salvation! International Standard Version Come! Let us sing joyfully to the LORD! Let us shout for joy to the rock of our salvation. NET Bible Come! Let's sing for joy to the LORD! Let's shout out praises to our protector who delivers us! Aramaic Bible in Plain English Come, we will glorify Lord Jehovah and we will sing to our God the Savior! GOD'S WORD® Translation Come, let's sing joyfully to the LORD. Let's shout happily to the rock of our salvation. King James 2000 Bible O come, let us sing unto the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation. American King James Version O come, let us sing to the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation. American Standard Version Oh come, let us sing unto Jehovah; Let us make a joyful noise to the rock of our salvation. Douay-Rheims Bible Come let us praise the Lord with joy: let us joyfully sing to God our saviour. Darby Bible Translation Come, let us sing aloud to Jehovah, let us shout for joy to the rock of our salvation; English Revised Version O COME, let us sing unto the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation. Webster's Bible Translation O come, let us sing to the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation. World English Bible Oh come, let's sing to Yahweh. Let's shout aloud to the rock of our salvation! Young's Literal Translation Come, we sing to Jehovah, We shout to the rock of our salvation. Lexicon O comeyalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) let us sing ranan (raw-nan') to creak (or emit a stridulous sound), i.e. to shout (usually for joy) unto the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. let us make a joyful noise ruwa` (roo-ah') to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy) to the rock tsuwr (tsoor) a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous) of our salvation yesha` (yeh'-shah) liberty, deliverance, prosperity -- safety, salvation, saving. Multilingual Psaume 95:1 FrenchLinks Psalm 95:1 NIV • Psalm 95:1 NLT • Psalm 95:1 ESV • Psalm 95:1 NASB • Psalm 95:1 KJV • Psalm 95:1 Bible Apps • Psalm 95:1 Parallel • Bible Hub |