Jump to Previous Afflicted Bow David Ear Ears Hear Incline Need Needy Open Poor Prayer VoiceJump to Next Afflicted Bow David Ear Ears Hear Incline Need Needy Open Poor Prayer VoiceParallel Verses English Standard Version A Prayer of David. Incline your ear, O LORD, and answer me, for I am poor and needy. New American Standard Bible A Prayer of David. Incline Your ear, O LORD, and answer me; For I am afflicted and needy. King James Bible A Prayer of David. Bow down thine ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy. Holman Christian Standard Bible A Davidic prayer. Listen, LORD, and answer me, for I am poor and needy. International Standard Version LORD, listen and answer me, for I am afflicted and needy. NET Bible A prayer of David. Listen O LORD! Answer me! For I am oppressed and needy. Aramaic Bible in Plain English Incline your ear, Lord Jehovah, and answer me, because I am poor and afflicted! GOD'S WORD® Translation [A prayer by David.] Turn your ear [toward me], O LORD. Answer me, because I am oppressed and needy. King James 2000 Bible Bow down your ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy. American King James Version Bow down your ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy. American Standard Version Bow down thine ear, O Jehovah, and answer me; For I am poor and needy. Douay-Rheims Bible A prayer for David himself. Incline thy ear, O Lord, and hear me: for I am needy and poor. Darby Bible Translation {A Prayer of David.} Incline thine ear, Jehovah, answer me; for I am afflicted and needy. English Revised Version A Prayer Of David. Bow down thine ear, O LORD, and answer me; for I am poor and needy. Webster's Bible Translation A Prayer of David. Bow down thy ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy. World English Bible Hear, Yahweh, and answer me, for I am poor and needy. Young's Literal Translation A Prayer of David. Incline, O Jehovah, Thine ear, Answer me, for I am poor and needy. Lexicon A Prayertphillah (tef-il-law') intercession, supplication; by implication, a hymn -- prayer. of David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. Bow down natah (naw-taw') to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield. thine ear 'ozen (o'-zen) broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man) -- + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show. O LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. hear `anah (aw-naw') to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce me for I am poor `aniy (aw-nee') depressed, in mind or circumstances -- afflicted, humble, lowly, needy, poor. and needy 'ebyown (eb-yone') destitute -- beggar, needy, poor (man). Multilingual Psaume 86:1 FrenchLinks Psalm 86:1 NIV • Psalm 86:1 NLT • Psalm 86:1 ESV • Psalm 86:1 NASB • Psalm 86:1 KJV • Psalm 86:1 Bible Apps • Psalm 86:1 Parallel • Bible Hub |