Psalm 33:14
Jump to Previous
Dwelling Earth Enthroned Fixed Forth Habitation House Inhabitants Intently Keeps Looks Sits Watch Watches
Jump to Next
Dwelling Earth Enthroned Fixed Forth Habitation House Inhabitants Intently Keeps Looks Sits Watch Watches
Parallel Verses
English Standard Version
from where he sits enthroned he looks out on all the inhabitants of the earth,

New American Standard Bible
From His dwelling place He looks out On all the inhabitants of the earth,

King James Bible
From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.

Holman Christian Standard Bible
He gazes on all the inhabitants of the earth from His dwelling place.

International Standard Version
From his dwelling place, he looks down on all the inhabitants of the earth.

NET Bible
From the place where he lives he looks carefully at all the earth's inhabitants.

Aramaic Bible in Plain English
And from his seat he sees all the inhabitants of the Earth.

GOD'S WORD® Translation
From the place where he sits enthroned, he looks down upon all who live on earth.

King James 2000 Bible
From the place of his habitation he looks upon all the inhabitants of the earth.

American King James Version
From the place of his habitation he looks on all the inhabitants of the earth.

American Standard Version
From the place of his habitation he looketh forth Upon all the inhabitants of the earth,

Douay-Rheims Bible
From his habitation which he hath prepared, he hath looked upon all that dwell on the earth.

Darby Bible Translation
From the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth;

English Revised Version
From the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth;

Webster's Bible Translation
From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.

World English Bible
From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the earth,

Young's Literal Translation
From the fixed place of His dwelling, He looked unto all inhabitants of the earth;
Lexicon
From the place
makown  (maw-kone')
a fixture, i.e. a basis; generally a place, especially as an abode -- foundation, habitation, (dwelling-, settled) place.
of his habitation
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
he looketh
shagach  (shaw-gakh')
to peep, i.e. glance sharply at -- look (narrowly).
upon all the inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
of the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
Multilingual
Psaume 33:14 French

Salmos 33:14 Biblia Paralela

詩 篇 33:14 Chinese Bible

Links
Psalm 33:14 NIVPsalm 33:14 NLTPsalm 33:14 ESVPsalm 33:14 NASBPsalm 33:14 KJVPsalm 33:14 Bible AppsPsalm 33:14 ParallelBible Hub
Psalm 33:13
Top of Page
Top of Page